Албанские диалекты

редактировать
Различные диалекты албанского языка в Албании, Греции, Италия, Косово, Македония, Черногория и Сербия. Карта не означает, что албанский язык является основным или единственным разговорным языком в этих областях.

Албанский язык состоит из множества диалектов, разделенных на две основные группы : Гег и Тоск. Река Шкумбин является примерно географической разделительной линией: на геге говорят к северу от реки Шкумбин, а на тоске к югу от нее.

Содержание

  • 1 Исторические соображения
  • 2 диалекта гег
    • 2.1 Гхег функции
  • 3 Переходные диалекты
    • 3.1 Переходные характеристики
  • 4 Диалекты Tosk
    • 4.1 Функции Tosk
  • 5 Связанные идиомы
  • 6 Вымершие диалекты
  • 7 Сравнение
  • 8 Ссылки
  • 9 Библиография
  • 10 Внешние ссылки

Исторические соображения

Характеристики албанских диалектов тоск и гег в трактовке родных и заимствованных из других языков слов привели к выводу, что диалектный раскол предшествовало миграции славян на Балканы.

По мнению Демираджа, в процессе разделения диалектов албанское население находилось примерно на своем нынешнем месте, в то время как Эрик Хэмп отмечает, что «это должно быть относительно старый, то есть относящийся к периоду первого тысячелетия после Римской империи. Предполагается, что это изоглосс отражает распространение области речи после поселения албанцев примерно в их нынешнем местонахождении, так что область речи охватывает линию Иречек ".

диалекты гег

гег разделен на четыре части -диалекты: Северо-Западный Гег, Северо-Восточный Гхег, Центральный Гхег и Южный Гег. Северо-западный гег распространен по всей Черногории, северо-западный Косово (к западу от Печ ), Лежэ, северо-западный Мирдите, Пукэ и Шкодер. На северо-восточном геге говорят на большей части территории Косово, Прешево, Хас, северо-востоке Мирдите, Кукес, Тропой и северном Тетово. На центральном геге говорят в Дебар, Гостивар, Круджэ, Пешкопи, южный Мирдите, Мат, восточный Струга, Куманово и Южное Тетово. На южном геге говорят в Дурресе, северном Эльбасане, северном Пекине, Кавайе, северо-западе Струга и Тирана. Один довольно расходящийся диалект - это диалект Верхней Рекы, который, однако, классифицируется как Центральный Гхег. Существует также диалект диаспоры в Хорватии, в арбанасском диалекте.

геге характерны

  • Нет ротацизм : протоалбанский * -n - остается -n- (например, râna "песок").
  • Протоалбанский * ō становится vo.
  • Носовые гласные : Гег сохраняет носовые гласные позднего протоалбанского и позднего прото -Албанский * â плюс носовые остатки â (например, nândë «девять»). Хотя качество гласной зависит от диалекта, [ɑ̃], [ɒ̃], [ɔ̃] и т. Д. В некоторых северо-восточных и северо-западных диалектах гэг носовой звук сохраняется в таких словах, как [pɛ̃s] «пять», в то время как в других диалектах гэг нет., [pɛs] "пять".
  • Монофтонгизация : Встречается в некоторых диалектах шкодера в нескольких словах, например [vø̞ː] voe "яйцо" и [hɛ̞ː] hae "еда".
  • Фонологическая длина гласного: в большинстве диалектов гег часто встречается фонологическая длина гласного. В некоторых диалектах шкодера есть три различия длины гласных, например, краткое: [pɛ̃n] «иго», долгое: [pɛ̃ːnˠ] «перо» и очень длинное: [pɛ̃ːːnˠ] «ярмо».
  • a-vowel: В некоторых диалектах, встречающихся в некоторых словах, a может стать дифтонгом (например, [bəaɫ] для ballë «лоб») или стать [æ] (например, [læɾɡ] для Larg «далеко»).
  • ë-vowel: Конечный -ë опускает и часто удлиняет предыдущий гласный.
  • i-vowel: Гласный i в слове dhi (козел) может быть реализован как различные гласные в диалектах Центрального Гег: [ ðəi] (Krujë), [ðei] (горный Krujë), [ðɛi] или [ðei] (Mat), а также [ai] или [ðɔi] в других регионах.
  • o-vowel: o приближается к [ʌ] в некоторых словах некоторых диалектов (например, [sʌt] для sot «сегодня» в Krujë и среди некоторых мусульман, говорящих в Шкодере).
  • u-vowel: гласный u в разных диалектах, встречающийся некоторые слова могут отличаться, например, rrush «виноград» может быть [ruʃ], [rauʃ], [rɔuʃ], [rɔʃ] или [roʃ].
  • y-гласный: y-гласный может оставаться как y (например, dy "два" в muc h областей, говорящих на языке гег), заземленный на i (например, [di] «два» в Debar), или становится более открытым и менее округлым до [ʏ̜] (например, [dʏ̜] «два» в Mat и Mountainous Krujë). Другими словами, в центральном геге гласная y может стать [ø], как в [sø] для sy «глаз» (Mat and Krujë).
  • bj / pj: в некоторых диалектах они могут давать bgj или pq. (например, pqeshkë для pjeshkë "персик" на Неготине).
  • bl / pl / fl: в некоторых диалектах они могут быть bj / pj / fj или даже bgj / pq (например, pjak для plak "старый" в Toplica или pqak для plak «старый» в Неготине).
  • dh и ll: Эти звуки могут меняться в некоторых словах некоторых диалектов.
  • h: В некоторых диалектах они могут отсутствовать в любом месте.
  • mb / nd: Группы согласных, такие как nd, сильно различаются в зависимости от субдиалекта: nder «честь» может реализовываться как [ndɛɾ], [nd͉ɛɾ], [ⁿdɛɾ], [dɛɾ], [nɛɾ] или [nˠɛɾ].
  • q / gj: В диалектах гег q и gj могут оставаться небными упорами [c] и [ɟ], изменяться на постальвеолярные аффрикаты [t͡ʃ] и [d͡ʒ] (и таким образом слиться с Албанский ç и xh), измените его на альвеоло-небные аффрикаты [t͡ɕ] и [d͡ʑ] или даже измените на альвеоло-небные фрикативы [ɕ] и [ʑ].
  • tj / dj: Они могут стать небными останавливает [c] и [ɟ] в некоторых

Переходные диалекты

На переходных диалектах говорят в южном Эльбасане, так называемом Большом Эльбасане (Черрик, Думре, Душк, Папер, Полис, Кафе, Шпат, Сулова, Танэ), южном Пекине, северо-западном Грамш, крайний юг Кавайе, северный и центральный Лушнджэ и южный Либражд (Бержеште, Ррайце), а также Флазиан-Фалаздим-виш, на котором говорят на севере Албании.

Переходные черты

  • Ротацизм: протоалбанский * -n- становится -r- (например, râra «песок»).
  • Протоалбанский * ō становится vo в западных регионах. диалекты или ва в центральных и восточных субдиалектах.
  • Носовые гласные: в некоторых субдиалектах переходного языка некоторые носовые гласные денасализируются (например, rora "песок" в сулове), в то время как другими словами носовые гласные сохраняются : sŷ «глаз» (Думре, Шпат, Суловэ).
  • ô-гласный: Некоторые субдиалекты содержат ô для â в некоторых словах (например, ôma «вкус» в Сулове).
  • Mb / Nd: Кластеры, такие как mb, становятся m в некоторых диалектах (например, koma для стандартного këmba «нога»).

Диалекты Tosk

Tosk делится на пять поддиалектов: Northern Tosk, Labërisht, Çam, Арванитика и Арбереш. На северном тоске говорят в Берате, Фиере, крайнем юго-востоке Эльбасана, большей части Грамша, Колонджэ, Корче, Охера, Пермета, к востоку от реки Вьёсе в Тепелене, южной Струге (западный берег озера Охер), Поградеце, Преспе и северной Влёре. На Лаб (или Лаберишт) говорят в южной части Влёры, Дуката, Химары, Маллакастера, Дельвинэ, к западу от реки Вьёсе в Тепелене, Гирокастре и Саранде. На хаме говорят в южной части Саранды (Кониспол, Ксамил, Маркат, Ксарре) и в некоторых частях северной Греции. На диалектах тоск говорит большинство членов крупных албанских иммигрантских общин Египта, Турции и Украины. На Шамериште говорят в северо-западной Греции, а на арванитике говорят арваниты в южной Греции, в основном Пелопоннес, Аттика, Эвбея и прилегающие острова. на арбэреше говорят арбэрешэ, потомки переселенцев XV и XVI веков, которые поселились в юго-восточной Италии небольшими общинами в регионах Сицилии, Особенности Калабрии, Базиликаты, Кампании, Молизе, Абруцци и Апулии.

Тоск

  • Ротацизм: протоалбанский * -n- становится -r- (например, rëra "песок")
  • протоалбанский * ō становится va.
  • Гласные носа: отсутствуют носовые гласные в Tosk (например, sy "глаз") и позднем протоалбанском * â плюс носовое превращается в ë (например, nëntë "девять"). Тем не менее, носовые гласные были зарегистрированы в лабораторных диалектах Химара и Курвелеш и отдельно в лабораторном диалекте Борша.
  • гласная е: е превращается в ë в некоторых диалектах в некоторых словах qen для qen «собака» в Vjosë.
  • ë-гласный: ë может иметь несколько произношений в зависимости от диалекта: mëz «жеребенок» - [mʌz] в Vuno), в то время как ë более выражен в Labërisht. Заключительный -ë падает во многих диалектах тоска и удлиняет предыдущий гласный.
  • y-гласный: гласный y часто возвращается к i в южных диалектах Лаберишт, Хам, Арванитика и Арбэреш (например, dy "два" становится ди
  • Dh и Ll: в некоторых диалектах эти звуки могут меняться местами.
  • H: В некоторых диалектах они могут падать в любом месте.
  • Gl / Kl : Некоторые диалекты, такие как Çam, Arberësh и Arvanitika, сохраняют архаические kl и gl вместо q и gj, на которые они перешли в других местах (например, gjuhë "язык" - это gluhë в am, gluhë в Arberësh и gljuhë в Arvanitika. ; "klumësh" для "qumësht" "молоко" в Арбэреш).
  • Rr: Rr становится r в некоторых диалектах.

Родственные идиомы

вымершие диалекты

Сравнение

StandardToskGheg (запад, e ast)Английский
ShqipëriShqipëriShqypní / ShqipniАлбания
njënjënji / nântë / njoодин
nëntënëntënândë / nânt / nânдевять
ështëСштэАшт / А, ошт / оесть
бёйбёйбэйЯ do
emëremër / embërêmënname
pjekuripjekuripjekuniмягкость
gjendjegjëndjegjêndje / gjênjeсостояние, состояние
zogzogzog, zëq / zëç / zëgптица
mbretmbretmret / regjкороль
për të punuarpër të punuarme punue / me punu, për t'punũработать
rërërërërânë / ronëпесок
qenëqënëkjênë / kênë / kânë, чтобы быть
dëllinjëenjëbërshêможжевельник
baltëllumlloq, llokил
fshatfshatкатундеревня
кумештqumësht / klumshttâmël / tâmbëlмолоко
cimbidhmashëdanëогненное железо
mundemmundemmûj / mûnem, munëm / mûnëmЯ могу
вендvëndvenplace
dhelpërdhelpërskile / dhelpenfox

Ссылки

Библиография

  • Браун, Кейт и Сара Огилви. Краткая энциклопедия языков мира. Elsevier, 2008. ISBN 0-08-087774-5, ISBN 978-0-08-087774-7.
  • Байрон, JL Выбор среди заместителей в Стандартизация языка: случай албанского. Гаага: Mouton, 1976.
  • Domi, Mahir et al. Dialektologjia shqiptare. 5 томов. Тирана, 1971-1987 гг.
  • Фортсон IV, Бенджамин В. Индоевропейский язык и культура: введение. 2-е издание. Malden: Wiley-Blackwell, 2010. ISBN 1-4051-0316-7, ISBN 978-1-4051-0316-9.
  • Гжинари, Йоргжи. Dialektologjia shqiptare. Приштина: Universiteti, 1970.
  • Gjinari, Jorgji, Bahri Beci, Gjovalin Shkurtaj, Xheladin Gosturani. Атлас диалектологжик и гюхэс щипе, т. 1. Неаполь: Università degli Studi di Napoli L’Orientali, 2007.
  • Хэмп, Эрик П. (1963). «Положение албанца». Калифорнийский университет. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Lloshi, Xhevat. «Нестандартный албанский язык и его отношение к стандартному албанскому», в Sprachlicher Standard und Substandard в Südosteuropa und Osteuropa: Beiträge zum Symposium vom 12. – 16. Октябрь 1992 г. в Берлине. Под редакцией Норберта Райтера, Уве Хинрихса и Ирины ван Леувен-Турновцова. Берлин: Отто Харрасовиц, 1994, стр. 184–194.
  • Лоуман, Г.С. «Фонетика Албанский ", Язык, том 8, № 4 (декабрь 1932 г.); 271–293.
  • Мэллори, Дж. П. и Дуглас К. Адамс. Энциклопедия индоевропейской культуры. Taylor Francis, 1997 ISBN 1-884964-98-2, ISBN 978-1-884964-98-5.
  • Панов, М. и Сиданивоски, J. Gostivarskiot kraj., Гостиар: Собрание на opštinata, 1970.
  • Вехбиу, Ардиан. «Стандартный албанский язык и ренессанс Гега: социолингвистическая перспектива», Международный журнал албанских исследований 1 (1997): 1–14.

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-11 02:59:47
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте