Соглашение (лингвистика)

редактировать

Соглашение или concord(сокращенно agr ) происходит, когда слово меняет форму в зависимости от других слов, к которым оно относится. Это пример склонения, и обычно он включает в себя согласование значения некоторой грамматической категории (например, пол или человек ) "между разными словами или частями предложения.

Например, в Стандартном английском языке можно сказать «я есть» или «он есть», но не «я есть» или «он есть». Это потому, что грамматика языка требует, чтобы глагол и его подлежащее согласовывались лично. Местоимения I и he означают первое и третье лицо соответственно, как и формы глаголов am и is. Форма глагола должна быть выбрана так, чтобы в ней было то же лицо, что и подлежащее, в отличие от условного соглашения, которое основано на значении. Например, в американском английском словосочетание United Nations рассматривается как единственное число для целей соглашения, хотя формально оно имеет множественное число.

Содержание

  • 1 По категории
    • 1.1 Лицо
    • 1,2 Число
    • 1,3 Пол
    • 1,4 Случай
    • 1,5 Аллитерационное соглашение
  • 2 По языку
    • 2,1 Английский
    • 2,2 Латинский
    • 2,3 Французский
    • 2,4 Венгерский
    • 2,5 Скандинавские языки
      • 2.5.1 Прилагательные
        • 2.5.1.1 Примеры (норвежский)
      • 2.5.2 Причастия
    • 2.6 Славянские языки
    • 2.7 Суахили
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Дополнительная литература
  • 6 Внешние ссылки

По категории

Соглашение обычно включает сопоставление значения некоторой грамматической категории между различными составляющими предложения ( или иногда между предложениями, как в некоторых случаях, когда местоимение требуется для согласования с его антецедентом или референтом ). Некоторые категории, которые обычно вызывают грамматическое согласие, указаны ниже.

Лицо

Соглашение, основанное на грамматическом лице, чаще всего встречается между глаголом и подлежащим. Пример с английского языка (я против него) был дан во введении к этой статье.

Соглашение между местоимением (или соответствующим притяжательным прилагательным ) и антецедентом также требует выбора правильного человека. Например, если антецедент - это существительная фраза от первого лица Мэри и я, то требуется местоимение от первого лица (мы / нас / наши); тем не менее, большинство именных фраз (собака, мои кошки, Джек и Джилл и т. д.) относятся к третьему лицу и заменяются местоимением от третьего лица (он / она / оно / они и т. д.).

Число

Соглашение, основанное на грамматическом числе, может возникать между глаголом и подлежащим, как в случае с грамматическим лицом, о котором говорилось выше. Фактически, эти две категории часто объединяются в рамках глагольных форм спряжения : существуют определенные формы глаголов для первого лица единственного числа, второго лица множественного числа и так далее. Некоторые примеры:

  • Iдействительно am (1-е чел. В единственном числе) vs. Мы на самом деле (1-е чел. Множественное число)
  • мальчик поет s (3-е перс. единственного числа) vs. Мальчик s поет (3-е перс. множественное число)

Опять же, как и в случае с person, между местоимениями (или соответствующие им владения) и антецеденты:

  • Девушка выполняла свою работу по сравнению с девушкой s выполняла свою работу

Соглашение также происходит между существительными и их спецификатор и модификатор в некоторых ситуациях. Это распространено в таких языках, как французский и испанский, где артикли, определители и прилагательные (как атрибутивные, так и предикативные) совпадают по количеству с именами, которые они квалифицируют:

  • legrand homme ("великий человек") vs. les grand s homme s ("великие люди")
  • elhombre alto ( «высокий мужчина») vs. los hombre s alto s («высокие мужчины»)

В английском языке это не такая уж распространенная черта, хотя есть определенные определители, которые встречаются только с существительными в единственном или множественном числе:

  • Одна большая машина против Две большая машина s
  • Много отличная работа против Многие великие работы s

Пол

В языках, в которых грамматический род играет значительную роль, часто существует согласие в отношении пола между существительным и его модификаторами. Например, в французском :

  • legrand homme («большой человек»; homme - мужской род) vs. la grand e chaise («большой стул»; шезлонг женского рода)

Такое совпадение также встречается с предикатными прилагательными : l'homme est grand («мужчина большой») vs. la chaise est grand e («the стул большой "). (Однако в некоторых языках, таких как немецкий, это не так; только атрибутивные модификаторы показывают согласие.)

В случае глаголов гендерное согласие встречается реже, хотя оно все еще может произойти. Например, во французском сложном прошедшем времени причастие прошедшего времени в определенных обстоятельствах согласуется с подлежащим или с объектом (подробнее см. passé composé ). В русском и большинстве других славянских языках форма прошедшего времени совпадает по роду с подлежащим.

Между местоимениями и антецедентами также существует совпадение рода. Примеры этого можно найти в английском языке (хотя английские местоимения в основном следуют естественному роду, а не грамматическому):

  • человек достиг своего пункта назначения по сравнению с кораблем достиг своего / ​​своего пункта назначения

. Подробнее см. Пол на английском языке.

Случай

На языках, которые имеют систему падежей, между существительным и его модификаторами часто бывает согласие по падежам. Например, в немецком :

Фактически, модификаторы существительных в таких языках, как немецкий и латынь совпадают со своими существительными по количеству, роду и падежу; все три категории объединены вместе в парадигмах склонения.

Согласование регистра не является существенной чертой английского языка (только личные местоимения и местоимение who имеют любую регистрацию). Иногда можно наблюдать согласие между такими местоимениями:

  • Кто пришел первым - он или его брат? vs. Кого вы видели - его или его брата?

Аллитерационное соглашение

Редкий тип соглашения, которое фонологически копирует части головы, а не соглашается с грамматической категорией . Например, в Байноук :

kaтама-ŋɔ ин- ka/ kaтама- ā -ŋɔ ин- ka-ā

ривер-прокс. это / river-pl-prox. эти

В этом примере копируется не префикс, а скорее начальный слог заголовка «река».

По языку

Между языками не может быть никаких договоренностей, как в японском или малайском ; почти нет, как в английский ; небольшое количество, как в разговорной французской ; умеренное количество, как в греческом или латинском ; или большое количество, как в суахили.

английский

современный английский не имеет особенно большой степени согласия, хотя он присутствует.

Помимо глаголов, основными примерами являются определители «это» и «то», которые становятся «эти» и «те» соответственно, когда следующее существительное стоит во множественном числе:

эта женщина - эти женщины
та собака - те собаки

Все правильные глаголы (и почти все неправильные ) в английском языке согласуются в третьем лице единственного числа настоящего времени ориентировочный путем добавления суффикса из -s или -es. Последнее обычно используется после корней, оканчивающихся на шипящие sh, ch, ss или zz (например, он мчится, кренится, она накапливает, жужжит.)

Настоящее время слова to love :

ЧеловекЧисло
Единственное числоМножественное число
ПервоеЯ люблюмы любим
Второеты любишьлюбишь
Третийон / она / оно любит sони любят

В этом построении не так много нарушений:

  • до иметь, идти и делать render has, идет и делает.

Очень неправильный глагол to be - единственный глагол с большим согласием, чем этот, в настоящем времени.

Настоящее время должно быть:

ЧеловекЧисло
Единственное числоМножественное число
ПервоеЯмы
второйвывы
третийон / она / этоони

В английском языке дефектные глаголы обычно не указывают на личность или число, они включают в себя модальные глаголы : can, may, should, will, must, should, should, Should.

В раннем современном английском существовало соглашение для второго лица единственного числа всех глаголов в настоящем времени, а также в прошедшем времени некоторых общих глаголов. Обычно это было в форме -est, но также встречались -st и -t. Обратите внимание, что это не влияет на окончания для других лиц и чисел.

Пример формы настоящего времени: ты хочешь, ты должен, ты есть, ты имеешь, ты можешь. Пример форм прошедшего времени: ты хотел бы, ты должен был, ты был, ты имел, ты мог

Обратите внимание также на согласие, показанное даже в сослагательном наклонении.

Несовершенное сослагательное наклонение быть в Ранний современный английский
ЧеловекЧисло
Единственное числоМножественное число
Первое(если) Я был(если) мы были
вторым(если) ты верт(если) вы были
третьим(если) он / она / это было(если) они были

Однако почти для всех правильных глаголов отдельная форма thou больше не использовалась в прошедшем времени. Таким образом, используется вспомогательный глагол to do, например Ты помог, а не ты.

Вот некоторые особые случаи для:

Для составных / комбинированных / собирательных субъектов

• Два или более субъектов, соединенных и использующих глагол множественного числа.

- MD и Прибыл генеральный директор компании.

- Время и прилив не ждут никого.

- Счастье и горе приходят по очереди.

- День и ночь для слепого подобны.

• Однако если существительные предполагают одну идею или относятся к одному и тому же предмету или человеку, то глагол единственного числа.

- Хороший и щедрый думает, что весь мир дружелюбен.

- Новая кровать и завтрак открывается на этой неделе.

- Прибыли доктор медицины и генеральный директор.

• Слова, присоединенные к подлежащему с помощью, в дополнение к, вместе с, а также (как), вместе с, кроме того, не и т. Д., Взяты в скобки, и глагол соответствует исходному подлежащему.

• Когда к подлежащему присоединяются или, или и т. Д., Глагол согласуется с более близким подлежащим (Правило близости)

- Успех или неудача зависят от людей.

- Ни я, ни ты не виноваты.

- Либо ты, либо он должен идти.

(Но иногда лучше перефразировать такие грамматически правильные, но неудобные предложения.)

• Предметы, состоящие из двух частей, такие как платья, такие как брюки, брюки, перчатки, бреши, джинсы, колготки, шорты, пижамы, комоды и т. д. и инструменты, такие как ножницы, пинцет, ножницы, бинокли, щипцы, очки, очки, мехи, клещи и т. д., принимают глагол множественного числа при использовании в грубой форме и в единственном числе при использовании с парой.

• Собирательное существительное имеет единственное число, когда рассматривается как единое целое, и множественное число, когда рассматриваются отдельные лица.

- Жюри пришло к единогласному решению.

- Мнения членов комитета разделились.

- Его семья довольно большая.

- Его семья полностью поддержала его в тяжелые времена.

Всегда единственное число

• Неопределенные местоимения, такие как one, all, every, everything, everybody, nothing, nobody, any, something, anybody, another и т. Д., Рассматриваются как единственное число. (В формальном письменном английском)

- Все хорошо, что хорошо кончается.

- Один сеет, другой жнет.

- Вместе все добиваются большего - вот почему мы - КОМАНДА.

- Если богатство потеряно, ничего не потеряно. Если здоровье потеряно, что-то потеряно. Если персонаж потерян, все потеряно.

- Нет ничего лучше успеха.

Исключения: Ни одно не истолковывается в единственном или множественном числе в зависимости от смысла, хотя обычно используется множественное число. Если никто явно не предназначен для обозначения никого, за ним должен следовать глагол в единственном числе. Однако служба тестирования SAT не считает ничего особенным.

- Нет более глухих, чем те, кто не слышит.

- Никто не преуспевает через попрошайничество.

• Местоимения ни и либо единственного числа, хотя они, кажется, относятся к двум вещам.

• Слова после каждого, каждого и многих a рассматриваются в единственном числе.

- Каждая собака дома - лев.

- Из пенни получается фунт.

• Измерение или количество обрабатываются как единичные.

- Тысячи долларов - это высокая цена.

Исключения: десять долларов были разбросаны по полу. (= Десятидолларовые купюры)

Исключения: Дробь или процент могут быть единственного или множественного числа в зависимости от существительного, которое следует за ним.

- Полбуханки лучше, чем никакого хлеба.

- Каждый третий человек в мире не имеет доступа к безопасной питьевой воде.

• Вопрос о том, кто или что принимает глагол единственного числа.

- Кто звонит коту?

• Математическое выражение считается единичным.

- Два и два четыре.

Всегда Множественное число

• По субъективному настроению:

- Хотел бы я быть птицей!

• Количество, выражающее определенное количество товаров, является множественным числом. Например, дюжина, оценка

• Название спортивной команды - во множественном числе.

• Фраза в форме + Прилагательное множественного числа.

• Некоторые слова появляются в единственном числе, но во множественном числе: полиция, крупный рогатый скот и т. Д.

Единственное или множественное число

• Фраза «более одного» является единственной или множественной в зависимости от существительного, которое она изменяет.

• Боль и средства могут быть единственного или множественного числа, но конструкция должна быть последовательной. В смысле богатства означает всегда глагол множественного числа.

Латинский

По сравнению с английским, латинский является примером языка с сильным изменением. Последствия соглашения следующие:

Глаголы должны согласовываться лично и по количеству, а иногда и по полу, со своим подлежащим. Артикли и прилагательные должны совпадать по падежу, числу и роду с изменяемыми ими существительными.

Образец латинского (испанского) глагола: настоящее указательное слово portare (портар), носить:

porto (порто) - я ношу
portas (portas) - вы [единственное число] носите
portat (porta) - он носит
portamus (portamos) - мы носим
portatis (portáis) - вы [множественное число] носите
portant, (portan) - они несут

. такие местоимения, как «эго» и «ту», вставляются только для контраста и выделения. Тем не менее, существительные собственные и нарицательные, выступающие в качестве подлежащего, встречаются часто. По этой причине латынь описывается как язык с нулевым субъектом.

Французский

Разговорный французский всегда отличает второе лицо во множественном числе и первое лицо во множественном числе в формальной речи, друг от друга и от остальная часть настоящего времени во всех глаголах первого спряжения (инфинитивы в -er), кроме аллергена. Форма множественного числа первого лица и местоимение (существительное) теперь обычно заменяются местоимением on (буквально: «один») и формой глагола единственного числа от третьего лица в современном французском языке. Таким образом, nous travaillons (формальный) превращается в travaille. В большинстве глаголов из других спряжений каждый человек во множественном числе может отличаться между собой и от форм единственного числа, опять же, при использовании традиционного первого лица множественного числа. Другие окончания, встречающиеся в письменной французской письменной форме (т. Е. Все окончания единственного числа, а также глаголы во множественном числе от третьего лица, кроме тех, которые имеют инфинитив в -er) часто произносятся одинаково, за исключением контекстов liaison. Неправильные глаголы, такие как être, faire, Aller и Avoir, обладают более четко выраженными формами согласия, чем правильные глаголы.

Примером этого является глагол travailler, который выглядит следующим образом (отдельные слова, выделенные курсивом, произносятся /tʁa.vaj/):

  • je travaille
  • tu travailles
  • il travaille
  • nous travaillons, или on travaille
  • vous travaillez
  • ils travaillent

С другой стороны, такой глагол, как partir, имеет (единственное слова курсивом произносятся / paʁ /):

  • je pars
  • tu pars
  • il part
  • nous partons, или на части
  • vous partez
  • ils partent

Заключительная S или T молчит, а остальные три формы звучат по-разному друг от друга и от форм единственного числа.

Прилагательные совпадают по роду и количеству с существительными, которые они изменяют во французском языке. Как и в случае с глаголами, соглашения иногда отображаются только в правописании, поскольку формы, написанные с разными суффиксами соглашения, иногда произносятся одинаково (например, joli, jolie); хотя во многих случаях последний согласный произносится в женских формах, но молчит в мужских формах (например, petit vs. petite). Большинство форм множественного числа оканчиваются на -s, но этот согласный произносится только в контексте связи, и именно детерминанты помогают понять, имеется в виду единственное или множественное число. причастия глаголов в некоторых случаях согласуются по роду и числу с подлежащим или объектом.

Артикли, притяжательные и другие детерминанты также уменьшаются по количеству и (только в единственном числе) по полу, причем множественные детерминанты одинаковы для обоих полов. Обычно это дает три формы: одну для существительных мужского рода в единственном числе, одну для существительных в единственном числе женского рода и другую для существительных во множественном числе любого рода:

  • Определенный артикль: le, la, les
  • Неопределенный артикль: un, une, des
  • Разделительный артикль: du, de la, des
  • Possessives (для первого лица единственного числа): mon, ma, mes
  • Демонстративные артикли: ce, cette, ces

Обратите внимание, что некоторые из вышеперечисленных также изменяются (в единственном числе), если следующее слово начинается с гласной: le и la становятся l ', du и de la становятся de l', ma становится mon (как если бы существительное было мужской род) и ce становится cet.

венгерский

В венгерском глаголы имеют полиперсональное согласие, что означает, что они согласуются более чем с одним из аргументов глагола : не только субъект, но и объект (винительный падеж). Различие делается между случаем, когда есть определенный объект, и случаем, когда объект неопределен или отсутствует вообще. (Наречия не влияют на форму глагола.) Примеры: Szeretek (Я люблю кого-то или что-то неопределенное), szeretem (Я люблю его, ее, это или их, в частности), szeretlek (Я люблю тебя); szereti (он любит меня, нас, вас, кого-то или что-то неопределенное), szereti (он любит ее, его, это или их конкретно). Конечно, существительные или местоимения могут указывать на точный объект. Короче говоря, существует согласие между глаголом и лицом, числом его подлежащего и спецификой его объекта (который часто более или менее точно относится к человеку).

См. Определенные и неопределенные спряжения

Предикат совпадает по количеству с подлежащим, и если он копулятивный (т. Е. Состоит из существительного / прилагательного и связывающий глагол), обе части согласуются по номеру с подлежащим. Например: A könyv ek érdekes ek volt ak «Книги были интересными» («a»: the, «könyv»: книга, «érdekes» : интересно, "вольтак": были): на подлежащем указывается множественное число, а также прилагательная и копулятивная части сказуемого.

В составе существительных прилагательные не соответствуют существительному, в отличие от местоимений. например a szép könyv eitekkel «с вашими хорошими книгами» («szép»: красиво): суффиксы множественного числа, притяжательное «ваш» и падеж, отмеченный «с», отмечены только на существительном.

Скандинавские языки

Прилагательные

В скандинавских языках прилагательные (как атрибутивный, так и предикативный ) отклоняются в соответствии с родом, числом и определенностью существительного, которое они модифицируют. В исландском и фарерском прилагательные также склоняются в соответствии с грамматическим падежом, в отличие от других скандинавских языков.

В некоторых случаях в шведском, норвежском и датском прилагательные и причастия в качестве предикатов, по-видимому, не согласуются с их предметы. Это явление обозначается как блинные предложения.

Примеры (норвежский)
Согласование прилагательного «liten» (маленький) в норвежском
мужскомженскомСреднийМножественное числоОпределенное (сильное перегибание)
LitenLitaLiteSmåLille
  • En liten gnist (маленькая искра)
  • Ei lita hytte (маленькая каюта)
  • Et lite tre (маленькое деревце)
  • De små barna (маленькие дети)
  • Flammen er liten (огонь маленький)
  • Hytta er lita (хижина маленькая)
  • Treet er lite (деревце маленькая)
  • Barna er små (дети маленькие)
  • Den lille gutten (маленький мальчик)

причастия

In норвежский нюнорск, шведский, исландский и фарерский причастие прошедшего времени должно совпадать по роду, числу и определенности, когда причастие находится в атрибутивном или предикативный положительный на. В исландском и фарерском языках причастия прошедшего времени также должны согласовываться в грамматическом падеже.

В норвежском букмоле и датском требуется отклонять причастия прошедшего времени по количеству и определенности только в позиции атрибутивного.

Славянские языки

Большинство славянских языков сильно изменяются, за исключением болгарского и македонского. Соглашение аналогично латинскому, например, между прилагательными и существительными в роде, числе, падеже и одушевленности (если считать как отдельную категорию). Следующие примеры взяты из сербохорватского :

živim u malom stanu «Я живу в маленькой квартире» (мужской неодушевленный, единственное число, местный падеж)
živim u maloj kući «Я живу в маленьком доме» (женский род, единственное число, местный падеж)
имам mali stan «У меня маленькая квартира» (мужской род неодушевленный, единственное число, винительный падеж)
имам малу кучу «У меня есть маленький дом» (женский род, единственное число, винительный падеж)
имам малог psa «У меня маленький собака »(мужской род одушевленный, единственное, винительный)

Глаголы имеют 6 различных форм в настоящем времени для трех лиц в единственном и множественном числе. Как и в латыни, субъект часто опускается.

Другая характеристика - согласованность причастий, которые имеют разные формы для разных полов:

ja sam jela «Я ел» (говорит женщина)
ja sam jeo «Я ел» (мужчина говорит)

Суахили

Суахили, как и все другие языки банту, имеет множество классов существительных. Глаголы должны соответствовать в классе своим подлежащим и объектам, а прилагательные - существительным, которые они квалифицируют. Например: Ki tabu ki moja ki tatosha (Одной книги будет достаточно), M chungwa m moja u tatosha (Одного апельсинового дерева будет достаточно), Chungwa moja li tatosha (Одного апельсина будет достаточно).

Есть также соглашение по количеству. Например: Vi tabu vi wili vi tatosha (Двух книг будет достаточно), Mi chungwa mi wili i tatosha (двух апельсиновых деревьев будет достаточно), Ma chungwa ma wili ya tatosha (двух апельсинов будет достаточно).

Класс и номер обозначаются префиксами (или иногда их отсутствием), которые не всегда одинаковы для существительных, прилагательных и глаголов, как показано в примерах.

См. Также

Ссылки

Дополнительная литература

  • Corbett, Greville G. (1994). «Соглашение». В Ашере, Р. Э. (ред.). Энциклопедия языка и лингвистики. Оксфорд: Pergamon Press. п. 54–60.
  • Корбетт, Гревилл Г. (2006). Соглашение. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521001700.
  • Гивон, Талми (1984). Синтаксис. Функциональное типологическое введение. Том 1. Амстердам: Джон Беньямин. Глава 10.
  • Мельчук, Игорь (2006). Аспекты теории морфологии. Берлин; Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. Глава 1.
  • Моравчик, Эдит А. (1978). «Соглашение». В Гринберге, Джозеф (ред.). Универсалии человеческого языка. Том 4. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. п. 331–374.

Внешние ссылки

Тиберий, Кэрол; Дунстан Браун; Гревилл Г. Корбетт (2002). «Соглашение». Суррейская база данных соглашений. Университет Суррея. doi :10.15126/SMG.11/1.

Последняя правка сделана 2021-06-09 17:37:28
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте