прилагательная фраза (или прилагательная фраза ) - это фраза голова, из которых прилагательное, например любит стейк, очень доволен, очень расстроен из-за этого и т. д. прилагательное может начинать фразу (например, fond стейка), завершать фразу (например, очень счастлив), или в среднем положении (например, совершенно расстроен по этому поводу). Иждивенцы главного прилагательного, т.е. другие слова и фразы внутри прилагательной фразы - обычно наречия или предложные фразы, но они также могут быть предложениями (например, громче, чем вы). Прилагательные и фразы прилагательного действуют двумя основными способами: атрибутивно или предикативно. Атрибутивное прилагательное (фраза) предшествует существительному существительной фразе (например, очень счастливый мужчина). Предикативное прилагательное (фраза) следует за глаголом-связкой и служит для описания предыдущего подлежащего, например Мужчина очень счастлив.
В следующих примерах предложений прилагательные подчеркнуты. Заглавное прилагательное в каждой из этих фраз выделено жирным шрифтом, и то, как эта фраза функционирует - атрибутивно или предикативно - указано справа от каждого примера:
Отличительной особенностью атрибутивной фразы прилагательного является то, что она встречается внутри существительной фразы, которую она модифицирует. Интересной чертой этих фраз в английском языке является то, что только атрибутивное прилагательное обычно предшествует существительному, например гордый мужчина, в то время как после существительного следует начальная или голова-медиальная фраза, например мужчина гордится своими детьми. Предикативное прилагательное (фраза), напротив, появляется вне существительной фразы, которую оно описывает, обычно после связующего глагола, например Мужчина гордится своими детьми.
Существует тенденция называть фразу прилагательной, когда эта фраза функционирует как фраза прилагательного, но на самом деле не начинается с прилагательное. Например, в слове «Мистер Клинтон - богатый человек» предложная фраза «богатство» изменяет человека так же, как и прилагательная, и ее можно переформулировать с помощью прилагательного, например Клинтон - богатый человек. Более точный термин для таких случаев - фразовая атрибутивная или атрибутивная фраза.
Тесты постоянных групп также могут использоваться для определения прилагательных и фраз прилагательных. Вот три теста избирательного округа, согласно теории X-bar, которые доказывают, что фраза прилагательного является и составной частью, и AP.
В следующих тестах рассмотрите предложение: Сэм заказал очень острая пицца.
Хотя тесты избирательного округа могут доказать наличие AP в предложении, значения этих AP могут быть неоднозначными. Эту неоднозначность следует учитывать при сравнении семантического и прагматического значения. Следующие примеры доказывают две вещи:
Примечание: Этот раздел можно добавить на страницу прилагательных, но двусмысленность также может относиться к фразам прилагательных. Кроме того, расстановка запятых и интонации могут иметь значение в выяснении двусмысленности, но в английском письменная форма общения более неоднозначна, чем устная.
В следующих примерах показаны различные интерпретирующие свойства до- и пост-именных прилагательных , которые находятся внутри прилагательных.
Этот пример тогда вся фраза прилагательного перемещается, создавая ту же двусмысленность, что и в примере 1. Следовательно, расположение прилагательного относительно подлежащего важно для создания однозначных утверждений.
Прилагательное благословил является неоднозначным в до номинальной позиции, потому что она создает ограничительную и неограничивающую интерпретацию (а), тогда как в пост номинальной позиции она отображает только ограничительную интерпретацию (б). Кроме того, когда главное прилагательное в прилагательной фразе перемещается в пост-именное положение, возможна только одна интерпретация.
Существует кросс-лингвистическая валидность, согласно множеству статей, упомянутых в статье Cinque, в которой также изучается это расположение прилагательных на итальянском языке. Чинкве обнаружил, что точно такая же картина наблюдается в итальянском языке, потому что неоднозначные интерпретации появляются только тогда, когда прилагательная фраза помещается в предимяную позицию. Далее, другие исследовательские статьи также подтверждают, что это явление порядка слов существует в китайском языке, создавая неоднозначные интерпретации. Например, фраза прилагательного с заглавным прилагательным частным в предобъектной позиции создает две интерпретации. С другой стороны, фраза прилагательного с заглавным прилагательным private, помещенная в позицию пост-объекта, создает только одну интерпретацию.
Структура фраз прилагательных (и всех остальных фраз типы) могут быть представлены с помощью древовидных структур. Для этого существует два современных соглашения: деревья на основе округов грамматик структуры фраз и деревья на основе зависимостей грамматик зависимостей. Здесь выращивают оба вида деревьев. Важным аспектом этих древовидных структур - независимо от того, используется ли группа клиентов или зависимость для отображения структуры фраз - является то, что они идентифицируются как фразы прилагательного по метке на верхнем узле каждого дерева.
Следующие деревья иллюстрируют фразы прилагательного в конце заголовка, т. Е. Фразы, в заголовке которых имеется прилагательное с правой стороны фразы:
Метки на узлами в деревьях являются акронимы: A = прилагательное, Adv = наречие, AP = фраза прилагательного, N = существительное / местоимение, P = предлог, PP = предложная фраза. Деревья избирательных округов идентифицируют эти фразы как прилагательные, помечая верхний узел точкой AP, а деревья зависимостей выполняют то же самое, размещая узел A наверху дерева.
Следующие деревья иллюстрируют структуру фраз с прилагательными, начальных с головы, т. Е. Фраз, у которых голова находится в левой части фразы:
Следующие деревья иллюстрируют структуру словосочетаний «голова-средний»: