Серия неудачных событий

редактировать
Серия книг Лемони Сникет

Серия неудачных событий

Плохое начало. Рептилия Комната. Широкое окно. Жалкая мельница. Строгая академия. Лифт Эрзац. Мерзкая деревня. Враждебная больница. Карнавал плотоядных. Скользкий склон. Мрачный грот. Предпоследняя опасность. Конец
АвторЛемони Сникет
ИллюстраторБретт Хелквист
Художник с обложкиБретт Хелквист
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
ЖанрГотическая фантастика, абсурдистская фантастика, мистика, комедия-драма, детская фантастика, черная комедия
ИздательствоHarperCollins. Эгмонт (только для Великобритании)
Издано30 сентября 1999 г. - 13 октября 2006 г.

Серия печальных событий- это серия из тринадцати романов, написанными американским писателем Дэниелом Хэндлером под псевдонимом Лемони Сникет. Хотя они классифицируются как "", книги часто вызывают у них мрачное и таинственное чувство. В книгах рассказывается о бурных жизнях Вайолет, Клауса и Санни Бодлера. После гибели родителей в результате пожара дети передаются под опеку родственников-родственников, графа Олафа, который пытается украсть их наследство. дети пытаются бежать. По мере развития сюжета Бодлеры постепенно сталкиваются с новыми тайнами, окружающими их семью, и глубокими заговорами с участием тайного общества, известного как V.F.D., со связями с Олафом, их родителями и другими родственниками. Сериал повествует Лемони Сникет, который посвящает каждую из своих работ своему умеренному любовному интересу, Беатрис, и часто пытается отговорить читателя от чтения рассказа Бодлеров.

Характеризуется викторианской готикой тонами и абсурдизмом текстуальностью, книги известны своим черным юмором, саркастическим повествованием и анахронизмом элементы, а также частные культурные и литературные аллюзии. Они были классифицированы как постмодернистское и метафизическое письмо, при этом эволюция сюжета в более поздних романах цитируется как исследование психологического процесса перехода от идиллической невинности детства к нравственности. сложность зрелости. Точно так же последние части серии также известны все более сложной этической двусмысленностью по отношению к философской амбивалентности, поскольку природу некоторых действий Бодлеров становится все труднее отличить от их действий противников-коллег и многое другое. Они несут ответственность за постоянные проступки, несмотря на то, что они отождествляют себя с самопровозглашенной хорошей стороной сказки.

С момента выхода первого романа Плохое начало в сентябре В 1999 году книги приобрели значительную популярность, признание критиков и коммерческий успех во всем мире, породив фильм, видеоигру, различные товары и телесериал на Netflix. Всего было продано более 60 миллионов экземпляров основных тринадцати книг, которые были переведены на 41 язык. Также было выпущено несколько сопутствующих книг, которые происходят в той же вселенной серии, в том числе Лемони Сникет: Несанкционированная автобиография, Письма Беатрис и нуар тетралогия приквела. Все неправильные вопросы, в котором рассказывается о детстве Сникета.

Содержание

Сводка

Настройка

Кажется, что действие книг происходит в альтернативном, «вневременном» мире. со стилистическим сходством как с XIX веком, так и с 1930-ми годами, хотя и с современными и, казалось бы, анахроническими научными знаниями. Например, в The Hostile Hospital дети Бодлеров отправляют сообщение через код Морзе по телеграфу, но в универсальном магазине, в котором они находятся, есть Продам оптоволоконный кабель. «Продвинутый компьютер» появляется в The Austere Academy ; Точные функции компьютера никогда не указываются, так как его единственное использование в книге - показать изображение графа Олафа. В книге, сопутствующей серии, Несанкционированная автобиография говорится, что компьютер способен к продвинутой подделке. Сеттинг мира сравнивают с Эдвардом Руки-ножницы в том смысле, что он «пригородный готический ». Хотя в киноверсии особняк Бодлеров находится в городе Бостон, Массачусетс, реальные места редко встречаются в книгах. Однако некоторые упоминаются. Например, в Ersatz Elevator книга в библиотеке Джерома и Эсме Скволор называлась «Форель, во Франции их нет»; есть также ссылки на вымышленное дворянство регионов Северной Америки, в частности, на герцогиню Виннипега и короля Аризоны, возможно, намек на сеттинг Курта Воннегута роман Slapstick, в котором представлены черты североамериканского вымышленного дворянства. Роман Воннегута фокусируется на искусственной семье как лекарство от одиночества и раздоров.

Сюжет

Сериал рассказывает о приключениях трех братьев и сестер, которых называют сиротами Бодлера. Сникет объясняет, что с детьми происходит очень мало положительных вещей. Вайолет Бодлер, старшей, четырнадцать, когда начинается серия, и она изобретатель. Клаусу Бодлеру, среднему ребенку, на момент начала сериала было двенадцать; он любит книги и необыкновенный скорый читатель с первоклассной фотографической памятью. Санни Бодлер - младенец в начале сериала, и ей нравится кусать вещи своими аномально большими зубами; она развивает любовь к кулинарии позже в сериале. Все сироты страдают аллергией на мяту, указанную в Широкое окно, где у Вайолет краснеет и чешется кожа, у Клауса опухает язык, и то и другое случается с Санни.

Дети остались сиротами после того, как их родители погибли при пожаре в семейном особняке. В Плохое начало их отправляют жить к дальнему родственнику по имени граф Олаф после недолгого проживания с мистером Олафом. По, банкир, ведающий делами сирот. Братья и сестры обнаруживают, что граф Олаф намеревается заполучить огромное состояние Бодлера, которое Вайолет унаследует, когда ей исполнится 18 лет. В первой книге он пытается жениться на Вайолет, притворяясь, что это сюжетная линия его последней пьесы, но план проваливается, когда Вайолет использует свою недоминантную руку, чтобы подписать документ о браке, что приводит к тому, что брак не будет успешным. После того, как толпа понимает, графу Олафу удается сбежать со своими приспешниками.

В следующих книгах Олаф маскируется, находит детей и с помощью своих сообщенийников пытается сбежать. украсть их состояние, совершив поджоги, убийства и другие преступления. В книгах с восьмой по двенадцатую сироты переодеваются, скрываясь от полиции после того, как граф Олаф подставляет их для одного из своих убийств. Бодлеры обычно пытаются получить помощь от мистера, но они, как и многие взрослые в сериале, обращают внимание на опасную реальность положения детей.

По мере как книги продолжают разворачиваться, раскрывается еще один заговор, касающийся таинственной секретной организации, известной как Добровольное пожарное управление или V.F.D. Начало с книги 5, отношения между Бодлерами, V.F.D. и смертью их родителей постепенно раскрываются, что заставляет братьев и сестер подвергать сомнению свои предыдущие жизни и историю своей семьи. Братья и сестры продолжают активно участвовать в деятельности организации, где они вынуждены участвовать в жизни вместе с графом, где Олаф случайно убивает себя, возможно, идиллических колонистов, которые остаются неизвестными. Найдя, наконец, безопасное место для жизни ребенка проводят следующий год, воспитывая одного из своих родителей из V.F.D. который умер при рождении ребенка. Через год братья и сестры решают попробовать вернуться на материк, чтобы продолжить свою жизнь. Намекнули, что Бодлеры, возможно, умерли по пути домой, хотя дополнительные романы показывают, что они действительно вернулись на материк в некотором количестве.

Автор Дэниел Хэндлер

Автор серии, Дэниел Хэндлер, сказал в интервью The A.V. Клуб, что он решил написать детскую сказку, когда пытался найти издателя для своего первого романа Основная восьмерка. Один из издателей, HarperCollins, передал The Basic Eight, но они были добавлены в том, чтобы он писал сказку для детей. Поначалу Хэндлер подумал, что это ужасная идея, но встретился с издателями, чтобы обсудить книгу. Они предложили ему написать книгу, которую он хотел бы прочитать, когда ему было 10 лет. Он переделал рукопись, которая у него была, для имитации готической книги для взрослых, которая стала «историей детей, переживших все эти ужасные вещи». которые, к удивлению Хэндлера, понравились издателям.

Первой книгой в серии было «Плохое начало», выпущенное 30 сентября 1999 года. На вопрос в интервью Moment Magazine о детях Бодлеров и Собственное еврейское происхождение Хэндлера, он ответил: «О да! Да. Бодлеры - евреи! Думаю, мы не знаем наверняка, но сильно подозреваем, но и по случайным упоминаниям о раввине или бар-мицве или синагога. Внимательный читатель найдет немало раввинов ».

Жанр

Эта серия чаще всего классифицируется как детская фантастика, но она также была классифицирована и авторитетными жанрами, такими как готическая фантастика или некоторые их разновидности, будь то имитация готики c, сатира на готическую литературу, неовикторианскую или «пригородную готику».

Сериал был описан как абсурдистская фантастика из-за его странных персонажей, невероятных сюжетных линий и черная комедия.

Повторяющиеся темы и концепции

Сюжеты первых семи книг следуют той же основной схеме: Бодлеры идут к новому хранителю в новом месте, где появляется граф Олаф и пытается украсть их удача. Следующие книги продолжаются там, где заканчивалась предыдущая. Серия состоит из тринадцати книг, каждая из которых состоит из тринадцати глав. Последняя книга в серии, «Конец», содержит две истории: «Конец», в котором 13 глав, и отдельную «книгу» под названием «Глава четырнадцатая».

Место событий каждой книги обычно указывается в названии книги; первые двенадцать названий книг - аллитерационные. В большинстве книг навыки детей используются, чтобы помочь им победить заговоры графа Олафа; например, Вайолет изобретает отмычку в Комната рептилий. Иногда роли детей меняются (Клаус изобретает и Вайолет читает в Жалкая мельница ) или другие персонажи используют свои навыки, чтобы помочь Бодлерам (например, навыки картографии Куигли помогают Вайолет и Клаусу в Скользкий склон ).

Стиль повествования

Лемони Сникет

Лемони Сникет часто объясняет слова и фразы в несочетаемых деталях. Описывая слово, которое может не осознавать, он обычно произносит «которое означает здесь», иногда с юмористическим определением, которое имеет отношение только к происходящим событиям (например, он упоминает »невзгоды» ).

Несмотря на общую абсурдность сюжетной линии книг, Лемони Сникет постоянно утверждает, что история правдива и что его «торжественный долг» - записать ее. Сникет часто уходит в шутливую или сатирическую сторону, обсуждая свое мнение или личную жизнь. Детали его предполагаемой личной жизни в степени абсурдны, неполны и не объясняются подробно. Например, Сникет утверждает, что его преследовала разъяренная толпа на протяжении 16 миль. Некоторые подробности его жизни объясняются в дополнении к сериалу Лемони Сникет: Несанкционированная автобиография.

Повествование и комментарии Лемони Сникета характерно циничны и уныли. В аннотации к каждой книге Сникет предупреждает о страданиях, которые может испытать читатель, читая о сиротах Бодлеров, и предлагает полностью отказаться от книг. Тем не менее, он также обеспечивает достаточное комическое облегчение ироничным, черным юмором. В отрывке из Мрачный грот он пишет: «... ужасы, с которыми сталкиваются [дети Бодлеров], слишком многочисленны, чтобы перечислять их, и вы даже не хотите, чтобы я описал худшие из них, который включает в себя грибы, отчаянный поиск чего-то потерянного, механического монстра, тревожное сообщение от потерянного друга и чечетку ». Повествование Сникета было описано как «застенчивое» и «постмоднистское».

Сникет переводит для самой молодой бодлеровской сироты, Санни, которая в ранних книгах почти исключительно использует слова или фразы, которые имеют смысл только для ее братья и сестры. По мере развития сериала ее речь часто содержит замаскированные значения. Некоторые слова пишутся фонетически: «surchmi» в «Скользком спуске» и «Kikbucit?» в конце; некоторые написаны наоборот: «эдасурк» в Карнавал хищников и «сигама» в Жалкая мельница. Некоторые предоставляют отсылки к культуре или людям: например, когда Санни говорит «Бушени» (предположительно Джорджа Буша и Дика Чейни), за это следует определение «ты мерзкий человек, у которого нет уважение к кому бы то ни было". слова, которые используют Санни, являются иностранными, например «Шалом», «Сайонара» или «Аррет», когда она говорит «Акрофил, что означает« они не боялись высоты »», что фонетически переводится как Ближе к концу книг она использует стандартные английские слова, одно из ее более длинных предложений - «Я не ребенок» в «Скользком спуске».

При описании персонажа , которого Бодлеры встречается раньше, Лемони Сникет показывает каждую книгу с «постмодернистского анализа опыта чтения» перед тем, как связать его с тем, как он предста вляет историю Бодлеров и их текущее положение. Сникет часто использует аллитерацию для обозначения мест, а также названий книг на всей истории. Многие книги начинаются с вводной темы, на которой постоянно происходят процессы сравнения слов «нервный» и «нервный» в «Эрзац-лифте», последовательное использование фраз «там, где дым, там есть огонь» в «Скользком спуске» и описание круговорота воды в «Мрачном гроте».

Тематические подходы

, которая становится все более распространенной по мере продолжения сериала, является стандартной и бесполезной секретов. В последней книге «Конец» эта концепция особенно важна, о чем свидетельствует обсуждение фразы «в темноте» на нескольких страницах. Дети слышат о массовом расколе внутри организации V.F.D., которая когда-то была коррупцией и раскололась на двух сторонах: «добровольцев» и «злодеев». Хотя некоторые важные моменты сюжета даются ответы, Сникет объясняет, что ни одна история не может быть полностью лишена вопросов, поскольку каждая история переплетается с множеством других, каждая история персонажа разделена на огромную паутину загадок и печальных событий, из которых мир. наследие, что делает невозможным получение ответов на все вопросы. Говорят, что дети Бодлеров и история графа Олафа - это просто фрагмент более масштабной истории между многочисленными персонажами, центральной связью которой является организация V.F.D.

Социальный комментарий - главный элемент в книгах, которые часто комментируют, кажется бы, неизбежные глупости Вернуться природы. В книгах дети Бодлеров последовательно изображаются как свободно мыслящие и независимые, в то время взрослые вокруг подчиняются авторитету и поддаются психологии мафии, давлению сверстников, амбициям, и другие социальные недуги. Учебе уделяется большое внимание: «начитанные» часто оказываются сочувствующими персонажами, а те, кто избегает знаний, - злодеями.

В книгах есть сильные темы морального релятивизма, поскольку Бодлеры по ходу сериала все больше сбиваются с толку относительно разницы между правильным и неправильным, чувствуя себя, что совершали злые дела и боролись с вопросом, оправдывает ли цель средства. В последней книге, ссылаясь на Книгу Бытия, змея предлагает детям животворное яблоко (которое другие персонажи в «Конце» отказываются от еды, несмотря на то, что это лекарство от смертельной болезни).

Показано, что злые персонажи обладают симпатическими качествами и часто ведут тяжелую жизнь. Точно так же недостатки хороших персонажей становятся серьезной проблемой. Почти каждый крупный персонаж в книгах прожил такую ​​же трудную жизнь, как жизнь Бодлеров, особенно злодеи. В книгах подчеркивается неизбежность соблазна и принятия моральных решений вне зависимости от внешней ситуации. Это указывает на то, что независимо от внешних влияний, у каждого всегда есть окончательный выбор, быть ли ему хорошим или плохим. Персонажи, которые принимают смелые решения дать отпор и взять на себя ответственность, почти всегда «хорошие», а персонажи, которые просто согласны, оказываются «плохими». Однако некоторые персонажи предполагают, что люди не хорошие и не плохие, а смесь того и другого.

Транстекстуальность

В конце каждой книги есть изображение на всю страницу с подсказкой или подсказкой. о содержании следующей книги. Это может быть летчик или лист бумаги, проплывающие мимо, а иногда и значительный объект: змея появляется в конце «Плохого начала», ссылаясь на коллекцию змей Монтгомери в следующей книге. Тот же рисунок используется в начале следующей книги. Эта практика продолжилась в конце «Финала», где лодка плывёт в закат, и в начале четырнадцатой главы. На картинке в конце четырнадцатой главы изображена форма вопросительного знака.

За картинкой следует значок, объясняющий редактору, как получить рукопись следующей книги. Сникет пишет с того места, где находится следующая книга, и обычно раскрывает ее название. Сникет отмечает, что редакторы найдут вместе с рукописью различные объекты, и все они будут иметь какое-то влияние на историю. Начиная с четвертой книги (которая представляет собой предварительную версию пятой), каждая буква имеет макет, относящийся к следующей книге, например, рваные края, причудливые канцелярские принадлежности, промокшую бумагу или формат телеграммы. Буквы резко меняются, начиная с письма в конце «Враждебной больницы» - для этого предварительного письма письмо разорвано в клочья, и осталось только несколько обрывков. Остальные буквы трудно читать, а некоторые не раскрывают названия. Последняя буква появляется в конце The End и просто имеет «Конец КОНЦА можно найти в конце КОНЦА». После четырнадцатой главы нет буквы.

Каждая книга начинается с посвящения женщине по имени Беатрис, и на протяжении всей серии Сникет упоминает ее, описывая ее как женщину, которую он все еще любит, но подчеркивает тот факт, что она, по-видимому, давно умерла. В конце эпилога четырнадцатой главы выясняется, что Беатрис была покойной матерью Бодлеров, которая вышла замуж за их отца после того, как неизвестное событие заставило ее вернуть обручальное кольцо Сникета, а также книгу на двести страниц, объясняющую все причины, по которым она могла не выходите за него замуж.

Намеки

Хотя книги предназначены впервую очередь для детей, они также написаны для взрослых читателей; В серии есть многочисленные ссылки, которые, скорее, имеют значение для взрослых, например, ссылки на Монти Пайтон (у дяди детей Бодлера Монти есть большая коллекция змей, включая питона, и ссылка на "Самозащита от свежих фруктов "набросок).

Многие имена персонажей отсылают к другим вымышленным произведениям или к реальным людям с мрачными связями; Места могут также отсылать кственной литературе или содержать иностранные или неясные слова с негативным подтекстом. Озеро Лакримоз появляется в Широкое окно ; «слезоточивый » означает «плаксивый». По мере продвижения сериала в сериале появляется больше литературы - либо в виде цитат, либо в явных упоминаниях, либо в том и другом. Например, Т. Книга С. Элиота Пустошь играет важную роль в сюжете одиннадцатой книги «Мрачный грот». Бодлеровские сироты названы в честь Шарля Бодлера ; Имя Вайолет также происходит от Т. Стихотворение Элиота «Пустошь», в частности его стихи о «фиолетовом часе», и Санни и Клаус берут свои имена от Клаус и Санни фон Бюлов, в то время как мистер По отсылкой. Эдгару Аллану По (его сыновей зовут Эдгар и Альберт ). В седьмой части, «Мерзкая деревня», маскировка графа Олафа, детектива Дюпена, является намеком на С. Огюст Дюпен, вымышленный детектив, созданный Эдгаром Алланом По.

Айседора и Дункан Куагмайр названы в честь Айседоры Дункан, известные танцовщицы, которые также запомнились своей необычной смертью от удушения, когда она шарф опутал открытыми колесами машины, в которой она была пассажиркой. В четвертой книге «Жалкая мельница» д-р. Джорджина Оруэлл - это ссылка на британского писателя Джорджа Оруэлла. Оруэлл закончил свою знаменитую книгу 1984 в 1948 году, в шестой книге «Лифт Эрзац» неясно, имеет ли небоскреб, в котором живут Эсме и Джером Скволор, 48 или 84 этажа. Имена Скволоров названы на Джером Дэвид "Дж. Д." Сэлинджера и его рассказ Для Эсме - с любовью и презрением, в то время как на аукционе, от которого зависит сюжет, лот 49 пропускается, то есть не выкрикивается, что является намеком на Томаса Пинчона Плач лота 49. И Сэлинджер, и Пинчон одно время считались ненастоящими. Действие девятой книги серии «Карнавал хищников» происходит на Карнавале в Калигари; Название карнавала - отсылка к немому фильму ужасов 1920 года Кабинет доктора Калигари. Впечатление многих жителей островов, на которых оказались Бодлеры в «Конце», названы в честь персонажей из Буря, пьесы Уильяма Шекспира, а некоторые названы в честь персонажи из Робинзон Крузо, Моби-Дик и другие после общей морской или островной литературы.

Имя Беатрис, посвященной Сникета, может быть намеком на стихотворение «Беатрис» Шарля Бодлера. В стихотворении включается «актер без работы», например, актер граф Олаф. Поэма также начинается строкой «В выжженной пепельно-серой земле без растительности», похожей на сгоревший особняк Бодлеров в начале сериала. Имя Беатрис могло также быть намеком на итальянского поэта Данте. Данте посвятил все свои работы «Беатрис», которой он был одержим, и которая тоже была мертва, как Беатрис Сникета.

Распространение

Книги

В серию входят тринадцать романов, перечисленных ниже:

  1. Плохое начало (1999)
  2. The Reptile Room ( 1999)
  3. Широкое окно (2000)
  4. Жалкая мельница (2000)
  5. Строгая академия (2000)
  6. Эрзац Лифт (2001)
  7. Мерзкая деревня (2001)
  8. Враждебная больница (2001)
  9. Карнавал хищников (2002)
  10. Скользкий склон (2003)
  11. Мрачный грот (2004)
  12. Предпоследняя опасность (2005)
  13. Конец (2006)

Есть книги, сопровождающие серию, такие как Письма Беатрис, Лемони Сникет : Несанкционированная автобиография и Головоломки ; журналы Пустая книга и Пресловутые обозначения ; и короткие материалы, такие как Мрачный ужин и 13 шокирующих секретов, которые вы никогда не захотите знать о Лемони Сникет. Одно время книги издавались по три-четыре книги в год. форзацы были разработаны в подходящем для викторианском стиле, с тканевыми переплетами на корешках, выполнен цвету обложки. Книги в твердом переплете были напечатаны кромкой deckle.

Релиз серии в мягкой обложке с обновленными обложками, новыми иллюстрациями и дополнением к сериалу под названием The Cornucopian Cavalcade произошел с Плохое начало: или, сироты!, Комната рептилий: или, Убийство! и Широкое окно: или, Исчезновение!, но остановились после третьего.

Юмористические цитаты из этой серии были использованы в книге опубликованной под Имя Сникета, Хрен: Горькие истины, которых нельзя избежать.

Все неправильные вопросы

Все неправильные вопросы Лемони Сникета - это сериал из четырех частей для молодых взрослых, посвященный детству Сникета, работавшему на VFD. Действие игры происходит в той же вселенной, что и «Серия неудачных событий», и в ней есть несколько одинаковых персонажей и локаций. Первая книга под названием Кто мог это быть в этот час? была выпущена в октябре 2012 года. Вторая, Когда вы видели ее в последний раз?, была выпущена в Октябрь 2013 года. а третья, Разве тебе не быть в школе?, была выпущена в сентябре 2014 года. Последняя книга, Почему эта ночь отличается от всех других ночей? была выпущена 29 сентября. , 2015.

В других СМИ

Телевидение

Netflix совместно с Paramount Television объявили в ноябре 2014 г. о своих планах по адаптации книг для оригинального телесериал с 25 эпизодами, охватывающим планку за 3 сезона, посвященных каждой книге, за исключением 13-й книги «Конец». Писатель Дэниел Хэндлер - сценарист и исполнительный продюсер.

4 сентября 2015 года было объявлено, что режиссер Барри Зонненфельд и шоураннер «Настоящая кровь» Марк Худис согласился возглавить сериал. Худис будет выступать в роли шоураннера, Зонненфельд - в качестве директора, и оба будут исполнительными продюсерами. Дэниел Хэндлер пишет сценарии. 3 декабря 2015 года был объявлен открытый кастинг на роли Вайолет и Клауса Бодлеров, который подтвердил, что производство сериала начнется в марте 2016 года.

С сентября 2016 года Netflix объявил, что Худис покинул проект, и они еще не назвали замену шоураннеру. Было объявлено, что Зонненфельд и Хэндлер все еще были на борту, и что Нил Патрик Харрис был выбран на роль графа Олафа, а Малина Вайсман и Луи Хайнс в роли Вайолет и Клауса.

В марте 2016 года К. Тодд Фриман и Патрик Уорбертон были выбраны на роли мистера По и Лемони Сникета соответственно. Первый сезон, состоящий из восьми серий, охватывающих первые четыре книги, выпущен по всему миру на Netflix 13 января 2017 года. Серия неудачных событий была продлена на второй сезон, вышел 30 марта 2018 года и состоял из десяти эпизодов, адаптированных к книгам с пятой по девятую романа. Телесериал также был продлен на третий и последний сезон, который был выпущен 1 января 2019 года и состоял из семи эпизодов, адаптированных последние книги. Последняя книга, Конец, была преобразована в один эпизод вместо стандартных двух.

Фильм

Серия несчастных случаев Лемони Сникета является экранизацией первых три названия в серии, смешивающие различные события и персона в одну историю. Он был выпущен 17 декабря 2004 года. Режиссер Брэд Силберлинг, в нем Джим Керри играет графа Олафа, Мерил Стрип - тетя Жозефина, Билли Коннолли в дядя Монти, Эмили Браунинг в роли Вайолет Лиам Эйкен в роли Клауса, Тимоти Сполл как мистер По, и Джуд Лоу как голос Лемони Сникета. Фильм был финансово успешным, но подвергся критике из-за его комичного тона.

Учитывая успех фильма, некоторые из главных актеров намекнули, что они включены в создание продолжения, но сценарий не был написан..

Когда я принял снятие фильма, я сказал, что, очевидно, сделаю это с правом отказа, я ни перед чем не уступлю. Я спросил студию, как они собираются поступить с сиквелом. Но они не хотели говорить об этом до выхода первого фильма. Это потрясающе; сценарий для сиквела еще не разработан, что меня немного сбивает с толку.

Брэд Силберлинг,

Браунинг сказал, что дальнейшие фильмы должны быть сняты быстро, так как дети не сильно стареют на протяжении всей книги

В 2008 году Дэниел Хэндлер заявлении в интервью Bookslut, что еще один фильм находится в разработке, но его отложили из-за корпоративных перестановок в Paramount Pictures. В июне 2009 года Силберлинг подтвердил, что он все еще говорил о проекте с Хендлером, и предложил, чтобы его сиквел был покадровой съемкой, потому что главными актеры стали слишком стар. «Как ни странно, лучшее, что вы могли сделать, - это заставить Лемони Сникет сказать публике:« Хорошо, мы заложили первый фильм как простую драматизацию с актерами. Боюсь, мне придется покажу вам настоящую вещь. '"

Видеоигра

Серия неудачных событий Лемони Сникета - это видеоигра, основанная на книгах и фильмах (тем более, фильмах, как название и многие другие). но не в книге), выпущенного в 2004 году компании Adrenium Games и Activision для PlayStation 2, GameCube, Xbox, Game Boy Advance и ПК. Игрок играет за всех трех сирот в определенные моменты игры и встречает таких персонажей, как мистер По, дядя Монти и тетя Жозефина, а также злодеи, такие как граф Олаф. , Человек с крючком, Белолицые женщины и Лысый мужчина. Игра, как и фильм, следует только за первыми тремя книгами в Хотя это никогда не упоминается в игре, есть некоторые ссылки на VFD, например, на первом уровне посылка доставляется из «Службы очень быстрой доставки». В примечании к посылке также говорится в конце: «PS Здесь мир тихо ", - девиз VFD и способ подтвердить верность члена VFD.

Отдельная казуальная игра под названием A Series of Unplicate Events была опубликована Оберон Медиа в том же году, что и другая привязка к книгам. Действие игры происходит в доме графа Олафа, в ней участвуют шесть его товарищей и множество предметов, которые они используют, чтобы Олаф захватить детей. Геймплей включает три уровня сложности уровней и два режима игры: Deduction Junction и Swap Monster. В Deduction Junction даются подсказки, для которых изображения людей и объектов следует оставить или выбросить. В Swap Monster игрок выбирает двух людей или объекты, чтобы поменять их местами, пока они не окажутся в правильное место, где случайным образом появляется граф Олаф, чтобы временно препятствовать прогрессу игрока. В конце каждого раунда проводится викторина с несколькими вариантами ответов, основанная на событиях в книгах.

Настольные игры

A настольная игра на основе книг был распространен Mattel в 20 04, до фильма. Игра Perilous Parlor рассчитана на 2–4 игроков в возрасте от 8 лет и старше. Один игрок принимает на себя роль графа Олафа, а другие игроки играют детей Бодлеров. Задача графа Олафа в игре - уничтожить стража, в то время как дети пытаются сохранить ему жизнь. В игре используются умные карты, карты трагедий, тайные проходы и тайлы маскировки.

Карточные игры

Катастрофическая карточная игра - вторая игра, основанная на книгах. В этой карточной игре игроки ищут полный набор персонажей. Есть 4 разных набора: Сироты Бодлера, Переодетый граф Олаф, Приспешники Олафа и Доверители сирот. Игроки по очереди вытягивают карту либо из колоды, либо верхнюю карту из стопки сброса в надежде завершить свои наборы. Для 2–4 игроков в возрасте 14 лет и младше.

Аудио

Аудиокниги

Большинство серий полных аудиокниг читает британский актер Тим Карри, хотя Хэндлер в роли Лемони Сникет читает книги 3–5. Говоря об аудиокнигах, Хэндлер сказал: «Это было очень, очень тяжело. Это было невероятно тяжело. Это было наихудшим из трудностей». Таким образом, будущие повествовательные обязанности были переданы Карри, о котором Хэндлер заявляет: «Он делает великолепную работу». Рекламное объявление «Дорогой читатель» обычно читается Хэндлером (как Сникет) в начале, хотя в «Враждебной больнице» оно отсутствует. Хэндлер обычно читает аннотацию «Моему доброму редактору» о следующей книге в конце. Начиная с «Карнавального карнавала», есть другой актер, который заменяет Хэндлера при чтении двух аннотаций, хотя в «Мрачном гроте» они полностью пропущены. Все записи включают слабо родственную песню The Gothic Archies, новой группы, участником которой является Хэндлер, с текстами на слова его коллеги по группе Magnetic Fields Стефина Мерритта

<. 123>Альбом

В октябре 2006 года вышел альбом The Tragic Treasury: Songs from A Series of Unplicate Events группы The Gothic Archies. Альбом представляет собой сборник из тринадцати песен, написанных и исполненных Стефином Мерриттом (из The Magnetic Fields ), каждая из которых первоначально появилась в одной из соответствующих тринадцати аудиокниг серии. Включены две бонусные песни.

Прием

Обзоры

Отзывы о серии неудачных событий в целом были положительными, при этом рецензенты говорили, что сериал нравится детям и взрослым одинаково, и что он привносит в детские сказки свежие и взрослые темы. Times Online называет книги «литературным феноменом» и обсуждает тяжелое положение бодлеровских сирот помогает детям справиться с утратой, сославшись на рост продаж 11 сентября 2001 г. в качестве доказательства Хотя сериал часто сравнивают с Гарри Поттером. из-за молодых героев и продаж двух серий рецензент Брюс Батт считает, что тон сериала ближе к Роальду Далю и Филипу Ардагу. Хэндлер признает Эдвард Гори и Роальд Даль оказали влияние. Лангбауэр считает, что сериал «предлагает критику пирожков» предыдущих поколений и передает «собственное видение». »Этики».

Критика

Чешский перевод

Сериал подвергся критике со стороны некоторых школьных округов за его темные темы.>Критика включает предполагаемое инцест в попытке Олафа жениться на своей дальней кузине Вайолет в «Плохом начале» (хотя его мотива ция была не сексуальной, а финансовой). критике подверглись также слова «черт» и «ад» в «Комнате рептилий». Позже Хэндлер заметил, что использование слова «черт возьми» было вызвано долгой дискуссией о том, как никогда нельзя произносить это слово, как никогда не произносить это слово, как сделать такой мерзкий поступок! » Доступ к книгам был аналогичным образом ограничен в начальной школе Кэти ISD в Кэти, Техас. Шаблонное и повторяющееся повествование.

Продажи

Перевод на французский

Серия «Прискорбных событий» была напечатана на 41 языке, продано не менее шестидесяти пяти миллионов экземпляров. 2015.

Награды

В дополнение к своим сильным отзывам, The Bad Beginning завоевал множество литературных наград, включая премию Colorado Children's Book Award, Nevada Young Readers и премию Премия Нене.>Book Sense Книга года. Его сикв продолжили эту тенденцию, получив множество наград и номинаций. Среди них три награды IRA / CBC Children's Choice Awards, полученные за «Широкое окно», «Мерзкую деревню» и «Враждебную больницу»; за лучшую книгу Nickelodeon Kids 'Choice Awards и премию Quill Book Award 2006 за «Предпоследнюю опасность». Хотя технически это и не было наградой, Ersatz Elevator был назван выбором Book Sense 76, Grim Grotto - фаворитом клиентов Amazon.com.

В других произведениях

  • В научно-фантастическом романе Пола Маколи 2016 года "Лиза объясняет, что ее ситуация была не выбором, а серией неудачных событий, которые, как она объясняет, являются отсылкой к некоторым ее любимым. детским книгам.

См. Также

Ссылки

Библиография

  • Сникет, Лемони (2006). Серия печальных событий, книги 1-13. Харпер Коллинз. ISBN 978-0061119064. CS1 maint: ref = harv (ссылка )

Внешние ссылки

Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Серия прискорбных событий
Последняя правка сделана 2021-06-08 16:38:09
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте