Сентиментальное путешествие по Франции и Италии

редактировать
Роман Лоуренса Стерна 1768 года

Сентиментальное путешествие по Франции и Италии
Титульный лист из тома. I первого издания 1768 года.
АвторЛоуренс Стерн
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
Жанрсентиментальный роман, литература о путешествиях
ИздательствоТ. Беккет и П.А. Де Хонд
Дата публикации1768
Тип носителяПечать, 12мес.
Страницы283, в двух томах
Дьюи Десятичный 823,6
Монах из Кале (1780) с картины Анжелики Кауфман, изображающий преподобного Йорика, обменивающегося табакерками с отцом Лоренцо: «с табакеркой из рога в руке. , он представил его мне открытым. - Вы попробуете мою, - сказал я, вытаскивая свою коробку и вкладывая ее в его руку. "

Сентиментальное путешествие по Франции и Италии- роман Лоуренса Стерн, написано и впервые опубликовано в 1768 году, когда Стерну грозила смерть. В 1765 году Стерн путешествовал через Францию ​​и Италию до Неаполя, и после возвращения решил описать свои путешествия с сентиментальной точки зрения. Роман можно рассматривать как эпилог к, возможно, незаконченному произведению Жизнь и мнения Тристрама Шенди, Джентльмен, а также как ответ на явно несентиментальный Тобиаса Смоллетта Путешествие по Франции и Италии. Стерн встретил Смоллетта во время его путешествия по Европе и категорически возражал против его раздражительности, резкости и сварливости. Он смоделировал персонажа Smelfungus по его образцу.

Роман был чрезвычайно популярным и влиятельным и помог установить путеводитель в качестве доминирующего жанра второй половины XVIII века. век. В отличие от предыдущих рассказов о путешествиях, в которых подчеркивалось классическое обучение и объективные неличностные точки зрения, «Сентиментальное путешествие» подчеркивало субъективные обсуждения личных вкусов и чувств, манер и морали над классическим обучением. На протяжении 1770-х годов писательницы-путешественницы начали публиковать значительное количество сентиментальных рассказов о путешествиях. Сантименты также стали излюбленным стилем среди тех, кто выражает неосновные взгляды, в том числе политический радикализм.

Рассказчик - преподобный мистер Йорик, которого бесхитростные читатели лукаво представляют как едва замаскированное альтер-эго Стерна. Книга рассказывает о его различных приключениях, как правило, любовного характера, в серии отдельных эпизодов. Книга менее эксцентрична и более элегантна по стилю, чем Тристрам Шенди, и была лучше воспринята современными критиками. Он был опубликован 27 февраля, а 18 марта Стерн умер.

Содержание

Краткое содержание сюжета

Прекрасная Гризетт, 1853 год, Уильям Пауэлл Фрит, показывает сцену из книги. Парсон Йорик, изображенный как Стерн, и продавщица перчаток Гризетт находятся в ее парижском магазине.

Путешествие Йорика начинается в Кале, где он встречает монаха, который просит пожертвовать для своего монастыря. Йорик сначала отказывается дать ему что-либо, но позже сожалеет о своем решении. Он и монах обмениваются табакерками. Он покупает шезлонг, чтобы продолжить свое путешествие. Следующий город, который он посещает, - Монтрей, где он нанимает слугу, чтобы сопровождать его в его путешествии, молодого человека по имени Ла Флер.

Во время его пребывания в Париже Йорик узнал, что полиция запросила его паспорт в его отеле. Без паспорта в то время, когда Англия находится в состоянии войны с Францией (Стерн отправился в Париж в январе 1762 г., до окончания Семилетней войны ), он рискует попасть в тюрьму в Бастилии. Йорик решает отправиться в Версаль, где он посещает графа де Б ****, чтобы получить паспорт. Когда Йорик замечает, что счетчик читает Гамлет, он указывает пальцем на имя Йорика, упоминая, что это Йорик. Граф принимает его за королевского шута и быстро достает ему паспорт. Йорик терпит неудачу в своей попытке исправить счет и остается доволен получением паспорта так быстро.

Йорик возвращается в Париж и продолжает свое путешествие в Италию, пробыв в Париже еще несколько дней. По пути он решает навестить Марию, которая была представлена ​​в предыдущем романе Стерна, Тристрам Шенди, в Мулен. Мать Марии говорит Йорику, что Мария была поражена горем после смерти мужа. Йорик утешает Марию и уходит.

Проехав Лион во время своего путешествия, Йорик проводит ночь в придорожной гостинице. Поскольку здесь только одна спальня, он вынужден делить комнату с дамой и ее горничной ("fille de chambre"). Когда Йорик не может уснуть и случайно нарушает свое обещание хранить молчание в течение ночи, начинается ссора с дамой. Во время замешательства Йорик случайно хватает что-то, принадлежащее горничной. Последняя строчка: «Когда я протянул руку, я схватился за fille de chambre... Конец тома II». Предложение открыто для толкования. Вы можете сказать, что последнее слово опущено, или что он протянул руку и поймал ее (это было бы грамматически правильно). Другая интерпретация состоит в том, чтобы включить «End of Vol. II 'в предложение, так что он схватывает' Конец 'Филь-де-Шамбр.

Продолжение

Поскольку Стерн умер, не успев закончить роман, его давний друг Джон Холл-Стивенсон (отождествляемый с Евгением в романе) написал продолжение. Он называется «Сентиментальное путешествие Йорика, продолжение: к которому приставлен некоторый рассказ о жизни и произведениях мистера Стерна».

Наследие

В 1880-х годах американская писательница Элизабет Робинс Пеннелл и ее муж художник Джозеф Пеннелл предприняли путешествие по маршруту Стерна. Их путешествия на тандемном велосипеде были превращены в книгу «Наше сентиментальное путешествие по Франции и Италии» (1888).

Виктор Шкловский считал Стерна одним из своих самых важных предшественников как писателя, и его собственное «Сентиментальное путешествие: Мемуары, 1917–1922 годы» было обязано как собственному «Сентиментальному путешествию» Стерна, так и Тристраму Шенди.

Сноски

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-08 16:38:03
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте