Хороший запах странной горы

редактировать
Хороший запах из странной горы
Обложка первого издания
АвторРоберт Олен Батлер
Художник с обложкиИллюстрация жакета Нила Флюеллена. Жакет дизайн Карин Голдберг
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
Опубликовано1992 (Генри Холт )
Тип носителяПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы249 стр. (Первое издание, в твердой обложке)
ISBN 0-8050-1986-3 ( первое издание, переплет)
OCLC 24285600
Десятичный формат Дьюи 813 /.54 20
Класс LC PS3552.U8278 G66 1992

Хороший запах странной горыпредставляет собой сборник рассказов Роберта Олена Батлера 1992 года. Он получил e Пулитцеровская премия за художественную литературу в 1993 году.

Каждая история в сборнике рассказана разными вьетнамскими иммигрантами, проживающими в американском штате Луизиана. Истории в значительной степени основаны на персонажах, а культурные различия между Вьетнамом и США являются важной темой. Многие из рассказов впервые были опубликованы в журналах. Сборник был переиздан в 2001 году с двумя дополнительными рассказами: «Салем» и «Пропавший без вести».

Содержание

  • 1 Содержание
  • 2 Краткое содержание
    • 2.1 Открытые руки
    • 2.2 Мистер Грин
    • 2.3 Возвращение
    • 2.4 Сказка
    • 2.5 Сверчки
    • 2.6 Буквы от моего отца
    • 2.7 Любовь
    • 2.8 Подготовка
    • 2.9 Середина осени и на поляне
    • 2.10 История с привидениями
    • 2.11 Снег
    • 2.12 Американская пара
    • 2.13 Хороший запах from a Strange Mountain
    • 2.14 Салем
    • 2.15 Отсутствует
  • 3 варианта редакции
  • 4 Внешние ссылки

Содержание

ИсторияПервоначально опубликовано в
"Open Arms"The Missouri Review
«Мистер Грин»The Hudson Review
«Возвращение»Южное обозрение
«Сказка»The Virginia Quarterly Review
«Сверчки» «
« Письма моего отца »Cimarron Review
« Любовь »Форум писателей
« Середина осени »Hawaii Review
« In поляна "Икар
" История призраков "Колорадо Ревью
" Снег "Обзор Нового Орлеана
" Реликвия "Геттисбергский обзор
" Подготовка "Обзор Sewanee
" T американская пара «
« Хороший запах странной горы »The New England Review
« Салем »The Mississippi Review
« Пропал без вести »Gentlemen's Quarterly

Краткое содержание

Открытые руки

Действие первого события происходит во время войны во Вьетнаме. Рассказчик, переводчик для австралийских войск, рассказывает историю северо-вьетнамского коммуниста по имени Тхэп, который присоединился к австралийским войскам в качестве шпиона после того, как коммунисты убили его семью. Когда австралийские солдаты приносят его в скрининге порнографический фильмы, Тап кажется перегружены и отвращение. Рассказчик предполагает, что, как бывший коммунист, он считает аморальную порнографию, и что он одновременно напоминает ему о его тоске по своей умершей жене. Позже Thp убивает австралийского солдата и себя.

Мистер Грин

"Мистер Грин" рассказан католичкой, которую дед учил поклонению предкам. В детстве она была опечалена, когда дедушка сказал ей, что она не может поклоняться членам своей семьи, потому что она женщина. Мистер Грин - говорящий попугай, принадлежавший ее прадеду; после его смерти она ухаживает за попугаем, привозя его с собой в Соединенные Штаты. Когда мистер Грин стареет и становится меланхоличным, вырывая себе перья, рассказчик убивает его, ломая ему шею, как она узнала от своей матери и бабушки. Эта история о гендерных ценностях. Рассказчик должен смириться с тонким женоненавистничеством своего деда и установить собственную самооценку как женщину. Эта история фокусируется на конфликте между древними, благородными, но ограничивающими ценностями и современным утверждением женственности. Когда рассказчик покидает Вьетнам, она вспоминает об этой связи конфуцианских ценностей с ней в форме мистера Грина. Поэтому смерть г-на Грина символична.

Возвращение

«Поездка обратно» - о Кане, который едет в аэропорт, чтобы забрать дедушку своей жены, мистера Чиня. Кан был шокирован, когда узнал, что г-на Чиня сопровождает его двоюродный брат Хонг, и во время поездки домой понимает, что болезнь Альцгеймера поражает г-на Чиня. Кан глубоко обеспокоен этим и беспокоится, сможет ли он когда-нибудь забыть свою жену, которую он очень любит. Ситуация усугубляется еще больше, когда его жена понимает, что ее дедушка не помнит ее.

Сказка

История о вьетнамской проститутке по прозвищу Мисс Ной, которую привезли в Соединенные Штаты в качестве жены американского солдата. Она разводится с мужем, снова становится проституткой и, кажется, довольна своим положением в жизни. Она встречает ветерана войны во Вьетнаме по имени мистер Фонтенот, который делает ей предложение с яблоком и дает ей хорошую жизнь.

Crickets

«Crickets» - это человек по имени Тед (Thiu), который пытается научить своего американизированного сына драться в сверчков, что было любимой игрой Thiệu в детстве во Вьетнаме.. Его сын не заинтересован, и Тиу в конце концов сдается.

Тиу и его новая невеста сбежали из Вьетнама на лодке и оказались в штате Луизиана, где земля была очень похожа на дельту Меконга. Они изо всех сил пытались адаптироваться к новой стране и языку, в то время как их сын, родившийся в Америке, Билл, адаптировался легко, но мало знал о своей вьетнамской культуре. Несмотря на возрастные и языковые барьеры, Тиу пытается научить своего сына вьетнамскому.

Письма моего отца

«Письма моего отца» - это история вьетнамской девочки-подростка, которая выросла без своего американского отца. После того, как отец договорился о приезде своей жены и дочери в Соединенные Штаты, он не знает, как отреагировать на свою дочь, потому что все, что он знает о ней, - это фотографии и письма. Его дочь узнает больше от своего отца, обнаружив некоторые письма, которые он написал правительству Соединенных Штатов, в которых он гневно и поэтически требует освобождения своей дочери, и она хочет, чтобы он любил ее так, как он выражал свою любовь в этих письмах..

Любовь

"Любовь" повествует о бывшем вьетнамском шпионе, у которого есть красивая жена Бом. Как шпион во Вьетнаме, он мог наводить американские ракеты на дома мужчин, которые вызывали его ревность, глядя на его жену или флиртуя с ней. После переезда в Новый Орлеан он подозревает, что у его жены роман с владельцем вьетнамского ресторана, и консультируется с практикующим вуду.

Подготовка

Женщина готовит труп своей подруги к погребальным гребням и завидует красивым волосам, которые она расчесывала и завидовала, когда они были девушками в Сайгоне.

Середина осени и на поляне

Истории «Середина осени» и «На поляне» похожи тем, что в них много говорится о вьетнамском мистицизме. Оба являются диалогами между родителем и ребенком и относятся к сверхъестественным существам. «Середина осени» - о потерянной первой любви матери; «На поляне» - это извинение от отца к сыну за то, что ему пришлось покинуть семью во Вьетнаме.

История о привидениях

В «Истории о привидениях» мужчина рассказывает историю, которая, как он утверждает, знает правду, о духе красивой женщины, спасающей мужчин от бедствий, затем появляется снова, чтобы съесть их.

Снег

«Снег» - это история женщины по имени Джау, которая работает официанткой в ​​китайском ресторане. Еврейский адвокат по имени Коэн, который разделяет с Джиау страхом снега, разговаривает с ней, ожидая еды на вынос в канун Рождества. Они понимают, что, несмотря на разное происхождение, у них есть несколько общих черт, и договариваются о свидании.

Американская пара

«Американская пара» - самый длинный рассказ в сборнике на 80 страницах. Рассказывает вьетнамская женщина по имени Габриель на отдыхе в Пуэрто-Валларта, Мексика. Они знакомятся с американской парой Фрэнк и Эйлин. Фрэнк - ветеран Вьетнама, который хочет рассказать о своем опыте. Винь и Франк начинают странные и секретные отношения, в которых иногда проявляются враждебные действия в отношении их соответствующих ролей во Вьетнамской войне. История рассказана с точки зрения жены Винь, которая не имела доступа к опыту своего мужа в качестве солдата. Это взгляд со стороны на ветеранов Вьетнама, поэтому за Фрэнком и Вином наблюдают на расстоянии.

Хороший запах странной горы

«Хороший аромат странной горы» - последняя история. Он включает в себя дедушку, который медленно умирает, и видит видение Хо Ши Мина, с которым он работал и жил. Политика вьетнамских беженцев продолжается и после того, как они прибыли в Америку, поскольку их новая родина стремится иметь дело с новым коммунистическим объединенным Вьетнамом.

Салем

«Салем» - это история вьетнамского солдата, который в одиночку работает в джунглях Вьетнама и убивает американских солдат, которые встречаются на его пути. Его работа состоит в том, чтобы убивать американских солдат и брать с собой предметы, которые они носят с собой, и передавать их правительству, чтобы они могли опознать американских солдат. Вьетнамский солдат забирает пачку сигарет Салема у мертвого американского солдата, которого он только что убил. В пачке сигарет фотография жены погибшего американского солдата.

Отсутствует

«Отсутствует» - одна из двух дополнительных историй, добавленных в более поздних выпусках. Это история об американском солдате, который остался во Вьетнаме после войны и женился на вьетнамской девушке. Американский солдат видит свое лицо, фотографию в газете под заголовком «Пропавший без вести». Люди считают, что он пропал без вести. Из-за этого он начинает думать, что его личность отсутствует во Вьетнаме.

Варианты выпусков

В более поздних выпусках есть два дополнительных рассказа: «Салем» и «Пропавший».

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-08 16:04:35
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте