Игра в шахматы

редактировать
Игра, написанная Томасом Миддлтоном

Игра в шахматы
Титульный лист раннего печатного издания. На нем изображен Толстый Епископ, говорящий «Держись подальше», и Черный рыцарь, соблазняющий его «Письмом от его святости». Лица персонажей - карикатуры на де Домини и Гондомар.
АвторТомас Миддлтон
Дата премьерыавгуст 1624 г.
Место премьерыТеатр Глобус, Лондон
Язык оригиналаАнглийский
ТемаАнгло-испанские отношения, Протестантизм и Католицизм
ЖанрСатира, аллегория
СеттингA шахматная доска

Игра в шахматы- комическая сатирическая пьеса Томаса Миддлтона, впервые поставленная в августе. 1624 г. King's Men в Globe Theater. Спектакль отличается политическим содержанием, драматизирующим конфликт между Испанией и Англией.

Сюжет принимает форму шахматного матча, и игра включает в себя несколько настоящих шахматных ходов. Вместо личных имен персонажи известны как Белый рыцарь, Черный король и так далее. И все же пьеса безошибочно намекает на англо-испанскую дипломатию при короле Джеймсе, особенно на неудавшиеся брачные переговоры между принцем Чарльзом и испанской инфантой Марией Анной Испанской. Спектакль сатирический на короля Англии Якова I, и он был закрыт всего через девять дней.

Содержание
  • 1 Исторический контекст
  • 2 Персонажи
  • 3 Краткое содержание
    • 3.1 Пролог и введение
    • 3.2 Акт I
    • 3.3 Акт II
    • 3.4 Акт III
    • 3.5 Акт IV
    • 3.6 Закон V
  • 4 Тексты
  • 5 Критика и толкование
    • 5.1 Политика и религия
    • 5.2 Шахматные аллегории
    • 5.3 Влияние на общественность
  • 6 Ссылки
  • 7 Библиография
Исторический контекст
Яков I Английский, модель Белого Короля

Игра в шахматы сатирики исторические события и личности начала семнадцатого века. Изображенные включают членов английского двора, испанского двора и видных религиозных деятелей. Джеймс I, который правил Англией и Ирландией с 1603 года до своей смерти в 1625 году, Миддлтон изображает Белым королем. Его сын и преемник, принц Чарльз или Карл I, правил после того, как пьеса была написана и изображается как Белый рыцарь. Елизавета Богемская, дочь Якова I, также представлена ​​в пьесе играть за Белую Королеву. Из Испании Миддлтон изображает Филиппа IV, который правил как король с 1621 по 1665 год, как Черный король. Его сестра Мария Анна Испанская представлена ​​Черной королевой. Дон Диего Сармьенто де Акунья, Конде де Гондомар, испанский посол, который был крайне непопулярен в Англии, изображен как Черный Рыцарь. Изображенные религиозные деятели включают архиепископа Сплита, Марко Антонио де Доминиса или Толстого епископа, который покинул Римско-католическую церковь, чтобы присоединиться к англиканской церкви, а затем вернулся в Рим.

Диего Сармьенто де Акунья, кондэ де Гондомар, модель Черного рыцаря

Действие пьесы происходит в период повышенной напряженности между Англией и Испанией, и в нем упоминаются переговоры между двумя странами о женитьбе принца Чарльза и Испанская инфанта Мария Анна. Королевские семьи надеялись, что испанский матч, по крайней мере, разрешит некоторые конфликты между Англией и Испанией, которые все еще сохранялись после Тридцатилетней войны. Вдобавок, Джеймс I надеялся, что брачный союз вернет его дочь Елизавету на богемский престол. Протестанты английские граждане настроены враждебно по поводу перспективы брака между своим принцем и Католическая Инфанта. Многие опасались за безопасность принца Чарльза и герцога Бекингема, когда они отправились в Испанию в феврале 1623 года для переговоров, а некоторые опасались, что Чарльз обратится в католицизм. Чарльз и Бэкингем, которые путешествовали переодетыми, не были готовы к эффективным переговорам с испанцами, и они согласились на испанские условия, чтобы вернуться в Англию целыми и невредимыми. Брак не состоялся, и английская публика в основном расценила благополучное возвращение Чарльза и провал переговоров как победу над испанскими католиками.

Спектакль был остановлен после девяти спектаклей (6–16 августа, воскресенья пропускались). ), но не раньше, чем он стал «величайшим кассовым хитом Лондона раннего модерна». Тайный совет возбудил уголовное преследование против актеров и автора пьесы 18 августа на том основании, что в то время было незаконно изображать на сцене любого современного христианского короля. Театр Глоуб был закрыт обвинением, хотя Миддлтон смог оправдать себя, показав, что пьеса была одобрена Магистром Пиреней, сэром Генри Гербертом. После смерти Джеймса I пьеса была напечатана в нескольких изданиях, но Миддлтон так и не написал ни одной полноценной пьесы.

Персонажи
Вступительная последовательность

Белый дом

Чёрный Дом
Сводка

Пролог и наведение

В Прологе объясняется, что Предстоящий сценический спектакль будет основан на игре в шахматы, где некоторые шахматные фигуры будут представлять людей и государства.

Основатель ордена иезуитов, Призрак Игнатия Лойолы, выражает удивление, обнаружив редкий уголок мира, где его орден еще не установлен. Его слуга, Ошибка, просыпается и говорит, что ему снилась игра в шахматы, где «наша сторона» - Черный дом / католики - была настроена против Белого дома / протестантов. Игнациус говорит, что хочет увидеть сон, чтобы он мог наблюдать за продвижением своей стороны. Входят актеры шахматными фигурами. Игнатий выражает презрение к своим последователям и говорит, что его истинная цель - управлять всем миром самостоятельно.

Чарльз, принц Уэльский, модель Белого рыцаря

Акт I

Пешка Черной Королевы иезуитки пытается развратить Пешку Девственной Белой Королевы. Слепая слезы, она говорит, что жалеет Пешку Королевы Белой Девы, которая, по ее словам, будет «потеряна навсегда», несмотря на ее красоту, потому что она слишком верна. Входит Пешка Чёрного Епископа-иезуита, пытаясь развратить Пешку Девственной Белой Королевы. Он побуждает ее признаться ему в своих грехах. Девственница Белая Пешка Королевы признается, что она рассматривала возможность вступить в отношения с Пешкой Белого Епископа, но он был кастрирован Пешкой Черного Рыцаря. Пешка черного епископа дает ей наставления по морали, и она уходит.

Пешка Черного Рыцаря и его кастрированная жертва, Пешка Белого Епископа, обмениваются оскорблениями. Входит Черный рыцарь Гондомар и отмечает, что «дела всемирной монархии» (то есть дела католической церкви) идут хорошо, в первую очередь из-за его способности ловить души с помощью очарования и обмана. Пешка Белого Короля - шпион, нанятый Черным домом - входит и делает доклад. Черный рыцарь Гондомар называет шпиона дураком после того, как он уходит.

Игнатий Лойола появляется как призрак

Акт II

Пешка Девы Белой Королевы входит, читая руководство, данное ей Пешкой Черного Епископа-иезуита. Когда она читает про себя, входит Пешка черного епископа иезуита и находит адресованное ему письмо от Черного короля. Черный Король благодарит Иезуита за его работу по развращению Пешки Девственной Белой Королевы, но заявляет о своем намерении переспать с Пешкой Девственной Белой Королевы. Пешка черного епископа иезуита говорит, что поможет королю, но только после того, как он соблазнит ее первым.

Девственница Белая Пешка Королевы приветствует Пешку Черного Епископа иезуита и умоляет его дать ей приказ доказать свою добродетель через послушание. Он приказывает ей поцеловать его. Когда она отказывается, он говорит, что ее наказание предлагает ему девственность. Шум за кулисами отвлекает внимание Девы Белой Королевы Пешки.

Вскоре после этого Пешка Чёрной Королевы иезуитов снова входит и противостоит Пешке Чёрного Епископа-иезуита о том, чтобы позволить Пешке Белой Королевы-девственницы уйти. Затем входит Черный епископ-иезуит с Черным рыцарем Гондомаром. Черный слон ругает свою пешку, утверждая, что известие о неумелом соблазнении вызовет скандал для Черного дома. Черный рыцарь Гондомар строит планы сокрытия. Он приказывает пешке черного епископа иезуита бежать и говорит, что он подделает документы, из-за которых создается впечатление, что пешки не было там, когда произошел инцидент. После того, как пешка убегает через люк, Черный рыцарь Гондомар приказывает сжечь все файлы пешки. Файлы содержали записи о различных соблазнах и проступках, в случае обнаружения которых мог бы быть замешан Черный Дом. Позже входит Пешка Черного коня Гельдер и выражает сожаление по поводу кастрирования Пешки Белого слона.

Толстый епископ Спалато, предатель из Черного дома и автор множества книг, критикующих Черный дом, входит, злорадствуя по поводу своей жизни. Затем входят Черный рыцарь Гондомар и Черный епископ-иезуит. Они проклинают Толстого епископа Спалато и клянутся отомстить.

Девственница Белая Пешка Королевы сообщает Белому Королю Джеймсу, что Пешка Иезуита Черного Епископа пыталась изнасиловать ее. Черный рыцарь Гондомар называет ее лгуньей и выпускает фальсифицированные документы. Белый король Джеймс признает девственницу виновной в клевете. Он постановил, что Черный Дом может дисциплинировать ее по своему усмотрению. Согласно указу Черного дома, Белая Дева должна поститься четыре дня и стоять на коленях по двенадцать часов в день в комнате, заполненной эротическими изображениями.

Мария Анна Испанская, модель Черной королевы

Акт III

Толстый епископ выражает недовольство Белым домом; он хочет больше титулов и почестей.

Черный рыцарь передает Толстому епископу (поддельное) письмо из Рима. Письмо предполагает, что Толстый Епископ может стать следующим Папой, если он вернется на сторону Черного Дома. Взволнованный письмом, Толстый Епископ решает сжечь все книги, которые он написал против Черного Дома, написать несколько книг против Белых и немедленно присоединиться к Черным.

Входит Пешка Черного Рыцаря и сообщает Гондомару, что его заговор сорван: в ходе расследования Пешка Белого Епископа обнаруживает, что Пешка Черного Епископа действительно была в городе, когда была предпринята попытка изнасилования Пешки Девы Белой Королевы состоялся. Она оправдана и освобождена.

Стремясь вернуть доверие, Пешка Черной Королевы восхваляет добродетель Белой Девы и берет на себя ответственность за отвлечение внимания, которое позволило ей сбежать во время попытки изнасилования. Белая Дева благодарна.

Черный рыцарь показывает, что Пешка Белого Короля - шпион, и «захватывает» его.

Толстый епископ переходит на сторону черных и говорит, что немедленно начнет писать книги против белых. В в стороне Черный рыцарь говорит, что на некоторое время будет льстить Толстому Епископу и предаст его, как только тот переживет свою полезность.

(недавно захваченная) Белая Королевская Пешка спрашивает Черного Рыцаря, как он будет вознагражден за свою службу. Гондомар отвечает, посылая его в «мешок» (гигантский сценический мешок для захваченных шахматных фигур, символ ада).

Пешка Черной Королевы сообщает Белой Деве, что она видела будущего мужа Белой Девы в волшебном египетском зеркале. Белая Дева заинтригована.

Пешка Черной Королевы ведет Белую Деву в комнату, где хранится волшебное египетское зеркало. Входит Пешка Черного Епископа, замаскированная под богатого будущего мужа Белой Девы (сцена устроена так, что Белая Дева может видеть только Пешку Черного Епископа в зеркале). Белая Дева обманута этой уловкой.

Джордж Вильерс, 1-й герцог Бэкингемский, модель для Белого герцога

Акт IV

Пешка Черного рыцаря все еще чувствует себя виноватой за кастрацию Пешки Белого епископа, поэтому он просит Черного епископа Пешка отпущения грехов. Пешка черного епископа говорит, что отпущение грехов невозможно.

Входит Пешка Черной Королевы с Белой Девственницей. Они замечают Пешку Черного епископа, которая все еще замаскирована под богатого будущего мужа Белой Девы, поэтому Пешка Черной Королевы уводит Пешку Черного епископа за кулисы к волшебному зеркалу, чтобы проверить, подходит ли она. Когда они возвращаются, Пешка Черного епископа клянется, что видел образ Белой Девы, когда смотрел в зеркало, и предлагает им заняться сексом той же ночью. Белая Дева протестует, что не может заниматься сексом, пока не выйдет замуж. Пешка Черного епископа обезумела, но Пешка Черной Королевы говорит ему не беспокоиться - она ​​все сделает.

Маркантун де Доминис, модель Толстого слона

Пешка Черного Рыцаря продолжает раскаяться. Толстый Епископ заявляет, что Пешке нельзя простить, потому что за преступление не взимается штраф. Это расстраивает Пешку Черного Рыцаря, поэтому Толстый Слон предлагает, чтобы единственный способ действий Пешки Черного Рыцаря - убить Пешку Белого Епископа, чтобы он был виновен в убийстве, что является простительным преступлением в книге Толстого Епископа. Пешка Черного коня намеревается убить Пешку Белого епископа.

Пешка Черной Королевы организует "постельный трюк "; она обманом заставляет Пешку Черного епископа заняться с ней сексом, заставляя его поверить в то, что он ложится спать с Белой Девой.

Белый рыцарь и Белый герцог отправляются в Черный дом для переговоров. Черный рыцарь Гондомар говорит Белому рыцарю Чарльзу, что он сделает все, чтобы доставить ему удовольствие. Толстый епископ пытается захватить незащищенную Белую Королеву, но его атаке препятствуют Белый епископ и Белый Король, которые захватывают Толстого епископа и отправляют его в «мешок».

Елизавета Богемская, модель Белой Королевы

Акт V

Белый рыцарь и Белый герцог входят в Черный двор, украшенный статуями и свечами. Пешка Черного епископа - больше не в своей маскировке «богатого будущего мужа» - говорит Белой Деве, что он - человек, с которым она провела ночь. Белая Дева настаивает, чтобы она ночевала одна. Входит Пешка Черной Королевы и раскрывает свой постельный трюк: это тот человек, с которым она провела ночь. Девственность Белой Девы осталась нетронутой. Пешка Белого епископа и Белая Королева захватывают Пешку Черного епископа и Пешку Черной Королевы иезуитки и отправляют их в сумку.

Пешка Черного Рыцаря пытается убить Пешку Белого Епископа, но его попытка сорвана Белой Девственницей, которая схватила его и отправила в сумку. Белый Рыцарь и Белый Герцог только что закончили декадентскую трапезу при Черном дворе. Черный рыцарь произносит длинную речь, хвастаясь экстравагантностью еды. Белый Рыцарь говорит, что еда не полностью удовлетворила его и что он действительно жаждет двух вещей. Черный рыцарь говорит, что сделает все, что пожелает Чарльз, если он согласится перейти в Черный дом. Чарльз говорит, что ему нужны две вещи: амбиции и секс. Черный рыцарь произносит две речи, хвастаясь сексуальным распутством и стремлением Черного дома править миром. Как только эти преступления были признаны, Белый Рыцарь показывает, что он только натягивал Черного Рыцаря, чтобы выманить его. Таким образом, игра выиграна. Белый король появляется вместе с остальной частью двора Белого дома; все оставшиеся части Черного дома отправляются в сумку.

Тексты

«Игра в шахматы» существует в девяти различных текстах, каждый из которых имеет свои уникальные характеристики. Гэри Тейлор, таким образом, называет пьесу «самой сложной редакционной проблемой во всем корпусе ранней современной драмы и одной из самых сложных в английской литературе». Пьеса уникальна тем, что она существует в большем количестве рукописей 17-го века, чем в печатных изданиях (шесть сохранившихся рукописей по сравнению с тремя печатными изданиями). Из рукописей одна является авторской голографией, а три - работой Ральфа Крейна, профессионального писца, работавшего на людей короля в ту эпоху и который, как считается, подготовил некоторые из текстов пьес для Первого фолио из пьес Шекспира.

Рукописная и печатная формы текста имеют существенные орфографические различия, а также некоторые различия в сюжете и именах персонажей. Например, в ранних рукописных формах пьесы отсутствует пролог и используются неоднозначные речевые префиксы, при которых персонажи обозначаются инициалами их шахматных фигур, а не именами.

Существует два основных исследования взаимосвязи между текстами. : то из TH Ховард Хилл (1995) и Гэри Тейлор (2007); исследования дают текстам разные названия.

Имя (Ховард-Хилл)Имя (Тейлор)Текущее местоположениеПроисхождениеСозданоNotes
Арчдалл (штат Арканзас)КрейнБиблиотека Фолджера Шекспира Когда-то принадлежала ирландскому антиквару Мервин Арчдалл Ральф Крейн (писец)Считается, что это самая ранняя форма пьесы
Бриджуотер-Хантингтон (BH)БриджуотерБиблиотека Хантингтона Куплена в коллекции графа Элсмира в Бриджуотер Хаус Неопознанный писец
Лэнсдаун (Лансдаун)КрейнБританская библиотека Коллекция Лэнсдауна Ральф Крейн (писец)
Мэлоун (КрейнБодлианская библиотека Ранее принадлежала Уильяму Хаммонду (ум. 1635) и Джону Пепису (ум. 1652)Ральфу Крейну (писец)
Первый Quarto (Q1)Okesn/an / aНиколас Окес (принтер)
Второй Quarto (Q2)Okesn/an / aНиколас Окес (принтер)Перепечатка Q1
Третий Кварто (Q3)Мэтьюз / Аллдаn/aн / дАвгустин Мэтьюз и Эдвард Аллде (принтеры)
Розенбах (рупии)РозенбахБиблиотека Фолджера Шекспира Когда-то принадлежала ASW Розенбах Два неопознанных писца
Тринити (Тр.)МиддлтонТринити-колледж, Кембридж Перх. Патрик Янг, библиотекарь короля Якова IТомас Миддлтон (автор)
Критика и интерпретация
Гаспар де Гусман, граф-герцог Оливарес, образец для Черный герцог, изображенный Веласкесом в 1624 г.

Политика и религия

Большая часть критики и интерпретации «Игры в шахматы» сосредоточена на ее политическом, религиозном и аллегорическом содержании. Ученые согласны с тем, что Миддлтон противодействует испанским католикам и ордену иезуитов, изображая их как интриганов, стремящихся к господству над миром. Пешка Черной Королевы служит примером, представляя внутреннюю угрозу для английских женщин, особенно девственниц. В целом Миддлтон использует черно-белые изображения, чтобы изобразить испанских католиков злыми («черными») в их стремлении обратить чисто английскую нацию («белую») в католицизм.

Томас Когсуэлл утверждал, что пьеса понравилась успех не только благодаря юмористическому и критическому изображению Испании, но и потому, что он прославляет герцога Бекингема и принца Чарльза как героев. Когсвелл утверждает, что Миддлтон не продвигает цели своего покровителя, графа Пембрука, критикуя Бэкингема. Напротив, пьеса была попыткой укрепить общественную поддержку Чарльза и Бэкингема.

Ховард Хилл предположил, что пьеса не является результатом какого-либо конкретного государственного управления, а просто использует преимущества антииспанского и анти- Католические настроения того времени. Однако другие ученые считают, что эта пьеса участвует в повестке дня парламентских пуритан и их континентальных коллег, в основном голландцев, с целью поднять массы против испано-католической гегемонии. Гэри Тейлор утверждал, что пьеса имела подрывной характер, поскольку пуританская идеология Миддлтона противоречила англиканской церкви, а также политическому истеблишменту, в частности королю Якову I Англии. Для Тейлора пьеса должна была стать острой критикой католических идеалов и его авторитетного контроля над жизнями своих героев. Тем не менее Тейлор также утверждает, что текст «зависит от того, что он отвергает», то есть «послушания, признания, лицемерия, суммирующей силы и сексуального несоответствия».

Титульный лист раннего печатного издания

Шахматная аллегория

Руссель Сарджент утверждал, что Миддлтон использует шахматную аллегорию, чтобы избежать цензуры, что позволяет ему избегать явного отождествления своих персонажей с политическими фигурами. Изображение событий пьесы как шахматного матча дает Миддлтону гибкость: он может создавать полностью вымышленных персонажей, а также может строить персонажей на основе политических фигур. Шахматы также являются средством изображения конфликтов между католической Испанией и протестантской Англией с точки зрения двух явно противоположных сторон.

Ученые наблюдали расизм шахматной аллегории Миддлтона, в которой разница между Англией и Испанией явно выражена. с точки зрения цвета кожи. Черная испанская сторона ассоциирует более темный цвет лица со злом, в то время как белизна Англии ассоциирует более светлый цвет лица с чистотой.

Влияние на публику

Муса Гурнис заметил, что ученые пренебрегли влияние драматургии спектакля на зрителей. Гурнис утверждает, что пьеса не только пробуждает антикатолические настроения, но и побуждает публику активно преследовать католические меньшинства за пределами театра. Стивен Виттек отмечает, что пьесы, в том числе «Игра в шахматы», сформировали и внесли свой вклад в создание публичной сферы, поскольку зрители смогли объединиться благодаря общему опыту и принять участие в общем дискурсе.

Ссылки
Библиография
Последняя правка сделана 2021-06-08 15:49:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте