Мальчик и девочка с кошкой и угрем

редактировать
Мальчик и девочка с кошкой и угорь
ХудожникДжудит Лейстер
Годоколо 1635
СреднийХолст, масло
Размеры60 см × 49 см ( 24 × 19 дюймов)
МестоположениеНациональная галерея, Лондон

Мальчик и девочка с кошкой и угрем- картина 1635 года маслом от Джудит Лейстер, который сейчас находится в Национальной галерее, Лондон.

Академическая интерпретация

Существовали различные интерпретации произведения Джудит Лейстер. Мальчик и девочка с кошкой и угрем разных ученых. Некоторые, такие как Нил Макларен, утверждали, что оно представляет собой голландскую пословицу «Een aal bij de staart hebben» (или «держать угря за хвост»), означающую, что вы не можете держаться за что-то только потому, что оно у вас есть.. Синтия Кортенхорст-фон Богендорф Руппрат говорит, что это моралистическое толкование подтверждается зрительным контактом со зрителем маленькой девочки на картине, когда она машет пальцем. Другие толкования включают намёки на другие голландские пословицы, а также на популярное времяпрепровождение на голландских фестивалях семнадцатого века или kermis of katknuppelen, избиение кошек. Изображение детей, пытающих кошек или их царапающих, было популярным в то время в Нидерландах и может быть отсылкой к голландской пословице «Hij doet kattekwaad», что буквально переводится как «он причиняет вред кошке» или « 't Liep uit op katjesspel ", дословный перевод которого -" это заканчивается игрой в кошку ", что относится к озорным или спорящим детям.

Муж Лейстер, Ян Минсе Моленаер, включил такое изображение в свой групповой портрет «Семья Рюйчавер-ван дер Лаен» (ок. 1629–1630), на котором мальчик, держащий когтистую кошку за хвост, мучает девочку, болтая рядом с ней; она уклоняется, заботясь о поцарапанной руке. Эти роли перевернуты в картине Лейстера, где девушка тянет кошку за хвост, трагедия еще не произошла, а зрительный контакт девушки и трясущийся палец оставляют, возможно, на усмотрение зрителя интерпретировать, какой результат будут иметь ее действия. Некоторые ученые также интерпретировали удерживаемого угря как катала или кошачьего угря, которых скармливали кошкам, поскольку их не стоило есть. В этом случае это будет мальчик, который заманил кошку в свои объятия, и он получит то, что к нему приближается. Еще одна интерпретация заключается в том, что девушка машет пальцем, чтобы зрители почувствовали, что она упрекает своего брата за дразнение кошки, и тем самым отвлекает их внимание от своего собственного проступка, когда кошке дергается за хвост, заставляя ее нервничать. и вот-вот поцарапает. Есть и другие примеры голландских картин, а также стихов, такие как Джейкоб Кэтс в его вводной части своей книги Kinderspel или Детские игры, в которых дети используются как мотив, как для насмешек, так и для проповеди морали взрослым, и Фрима Фокс Хофрихтер говорит об этом. живопись попадает в эту категорию.

Источники
Последняя правка сделана 2021-06-08 15:35:33
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте