58-я Национальная кинонаграда - 58th National Film Awards

редактировать

58-я Национальная кинонаграда
58-я Национальная кинопремия 58-я Национальная кинонаграда
Присуждена заЛучшее из индийских фильмов кино в 2010 году
НагражденДирекция кинофестивалей
ПредставленПратибха Патил. (Президент Индии )
Объявлен19 мая 2011 г. (2011-05-19)
Представлено9 сентября 2011 г. (2011-09-09)
СайтВигьян Бхаван, Нью-Дели
ХостингМахи Гилл и Раджат Капур
Официальный сайтdff.nic.in
Основные моменты
Лучший полнометражный фильм Адаминте Макан Абу
Лучший неигровой фильм Germ
Лучшая книга От раджей и йогов до Ганди и не только
Лучший кинокритик • Н. Ману Чакраварти. • Джоши Джозеф
Премия Дадасахеба Фалке К. Балачандер
Наибольшее количество наградАадукалам (6)

58-я Национальная кинопремия, представленный Дирекцией кинофестивалей, организация созданной Министерством информации и телерадиовещания Индии для представления лучших фильмов индийского кино за 2010 год.

Процесс отбора начался с объявления приглашения на награждение 18 марта 2011 года. Для игровых и неигровых фильмов все фильмы сертифицированы Central Board of Film Certification, Индия между 1 Январь 2010 г. и 31 декабря 2010 г. были допущены к участию в конкурсе, в то время как лучший сценарий для кино все книги и статьи, а также обзоры об индийском кино, опубликованные в период с 1 января 2010 г. по 31 декабря 2010 г., были допущены к присуждению награды.

Были учреждены три различных комитета для оценки различных работ по художественным фильмам, неигровым фильмам и лучшим сценариям по секциям кино; во главе с Дж. П. Датта, для художественных фильмов и А. К. Бир и Ашок Ваджпейи за неигровые фильмы и сценарий для разделов кино соответственно. Еще один комитет из пяти членов был создан для Премии Дадасахеба Пхалке, который вошли два прошлых лауреата Премии Дадасахеба Фалке, Шьям Бенегал и Адоор Гопалакришнан.

Каждый председатель по художественному и неигровому фильму 19 мая 2011 года и лучший писатель по разделам кино объявили о присуждении награды в соответствующих разделах. Церемония награждения состоялась в Вигьян Бхаван, Нью-Дели, с Президентом Индии, Пратибха Патил. вручение наград 9 сентября 2011 года.

Содержание
  • 1 Награда
    • 1.1 Приз за выслугу
      • 1.1.1 Жюри
    • 1.2 Художественные фильмы
      • 1.2.1 Жюри
      • 1.2.2 Всеиндийская премия
        • 1.2.2.1 Премия Золотой лотос
        • 1.2.2.2 Премия Серебряный лотос
      • 1.2.3 Региональные награды
    • 1.3 Неигровые фильмы
      • 1.3.1 Жюри
      • 1.3.2 Премия «Золотой лотос»
      • 1.3.3 Премия «Серебряный лотос»
    • 1.4 Лучшая работа в кино
      • 1.4.1 Жюри
      • 1.4.2 Премия «Золотой лотос»
      • 1.4.3 Специальное упоминание
    • 1.5 Награды не присуждены
  • 2 награды Ce remony
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки
Награды

Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.

Премия за заслуги в жизни

Награда вручается выдающимся деятелям индийской киноиндустрии за их вклад.

Жюри

Комитет, состоящий из пяти выдающихся личностей индийской киноиндустрии, был назначен для оценки награды за прижизненные достижения, Премии Дадасахеба Фалке. Следующими были члены жюри:

  • Члены жюри
Шьям Бенегал
Адоор Гопалакришнан
Прасун Джоши
Шаджи Н. Карун
Рагху Рай
Название наградыЛауреат (ы)НагражденНаградами
Премия Дадасахеба Фалке К. Балачандер режиссер и продюсерСварна Камаль, 1000000 фунтов стерлингов и платок

Художественные фильмы

Фильмы на любом индийском языке, снятые на 16 мм, 35 ​​мм или более широком смысле формате или цифровой формат, но выпущенный в формате фильма или видео / цифровой, но сертифицированный Центральный советом по сертификации фильмов как полнометражный фильм или полнометражный фильм, имеют право на участие в разделе полнометражных фильмов.

Художественные фильмы были награждены как на уровне всей Индии, так и на региональном уровне. На 58-й Национальной кинопремии малаяламский фильм, Адаминте Макан Абу получил национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм ; тогда как тамильский фильм, Аадукалам получил максимальное количество наград (6). В каждой категории были вручены следующие награды:

Жюри

Комитет, Глобальный Дж. П. Датта был назначен оценивать награды за художественные фильмы. Процесс отбора вернулся к двухуровневой системе отбора. Генератором от Северного региона Нирад Н. Мохапатра, от Западного региона Чандрапракаш Двиведи, от Южного региона I, Арунодай Шарма, от Восточного, JFC Дурай и от Юг - II регион, Ансу Ранджан Сур. Следующими были члены жюри:

Всеиндийская награда

Были вручены следующие награды:

Премия «Золотой лотос»

Официальное название: Сварна Камаль

Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль), сертификатом и денежным призом.

Название премииНазвание фильмаЯзыкЛауреат (ы)Денежный приз
Лучший полнометражный фильм Адаминте Макан Абу Малаялам Продюсер: Салим Ахамед и Ашраф Беди. директор: Салим Ахамед 2,50,000 / - каждый
Образец цитирования: Для простого, но вызывающая воспоминания формулировки гуманистических ценностей, которая освобождает вопросы веры от ограничений узкой ограниченности. Проблемы Абу, сына Адама, вневременны и универсальны по своим масштабам и привлекательности.
Лучший дебютный фильм режиссера Baboo Band Baaja Маратхи Продюсер: Нита Джадхав. Режиссер: Раджеш Пинджани1,25,000 ₹ / - каждый
Образец цитирования: За рассказ об отце, не желающем давать образование своему сыну, о матери, которое яростно верит в новую ценность образования, и о сыне, попавшем под перекрестный огонь. «Бабу» - выдающийся дебютный режиссерский проект.
Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение Дабанг хинди Продюсер: Арбааз Хан, Малаика Арора Хан и Диллин Мета. Режиссер: Абхинав Сингх Кашьяп 2,00,000 / - Каждый
Образец цитирования: За ответ на потребность кинозрителей в развлечениях «мачты», которые уходят корнями в Индию.
Лучший детский фильм ХеджегалуКаннада Продюсер: Басанта Кумар Патил. Режиссер: PR Рамадас Найду1,50,000 / - Каждый
Образец цитирования: Для сказки о маленькой девочке, которая с радостью берет на свои плечи цель сохранить свою семью.
Лучшая режиссура Адукалам Тамил Ветримааран 2,50,000 ₹ / -
Образец цитирования: За рассказ с размахом и реалистичной кинематографической грамматикой, суровый рассказ о любви, ревности и предательство посреди кровавого спорта и насилия.
Премия «Серебряный лотос»

Официальное имя: Раджат Камаль

Все награжденные награждаются «Серебряной наградой лотоса (Раджат Камаль)», сертификатом и денежным призом.

Название премииНазвание фильмаЯзыкЛауреат (ы)Денежный приз
Лучший полнометражный фильм о национальной интеграции Монер Мануш Бенгалец Продюсер: Гаутам Кунду. Режиссер: Гаутам Гхош 1,50,000 ₹ / - Каждый
Образец цитирования: За празднование людей с божественным и постижение внутреннего, мистического измерения и песню одного из выдающихся менестрелей из Бенгалии, суф поэта в традициях Баула.
Лучший фильм на другие социальные проблемы ЧемпионыМаратхи Продюсер: Айшвария Наркар. Режиссер: Рамеш Мор1,50,000 ₹ / - каждый
Образец цитирования: Для волнующей души саги о двух молодых братьях, находящихся в мире лишенных, вынужденных защищать друга и свою мать, даже когда их жажда образования превос муки голода.
Лучший фильм об окружающей среде / сохранении / сохранении Беттада Джива Каннада Продюсер: Басанта Кумар Патил. Режиссер: П. Шешадри 1,50,000 ₹ / -
Образец цитирования: Для очаровательного повествования пожилой паре, когда они храбро осваивают пустыню, чтобы взрастить свою молодую планта, и тоскуют по возвращению своего единственного сына.
Лучшая мужская роль Цитата для награждения: Две захватывающие игры, в которых персонаж и актер сливаются в одно.
Аадукалам Тамил Дхануш 50,000 / - Каждый
Образец цитирования: За тонкое изображение грубого, дерзкого молодого человека, который усердно усваивает жизненные уроки.
Адаминте Макан Абу Малаялам Салим Кумар
Образец цитирования: За вызывающее воспоминания, сдержанное выступление в роли простого человека с непоколебимой гуманистической верой в его поисках спасения.
Лучшая женская роль Цитата для награды: Изображение двух матерей, борющихся за улучшение жизни детей перед лицом невыразимых трудностей.
Бабу Бэнд Бааджа МаратхиМитали Джагтап Варадкар ,000 50,000 / - Каждый
Образец цитирования: За изящное изображение матери, которая стремится достичь для своего сына лучшего будущего, чем в одном отказано ей по обстоятельствам.
Затеммерку Парувакаатру ТамилСараня Понваннан
Образец цитирования: За роль яростно военной матери-одиночки, которая защищает своего сына до такой степени, что жертвует собой ради его счастья.
Лучший актер второго плана Майнаа ТамилТамби Рамаях ,000 50,000 / -
Образец цитирования: За трогательное исполнение роли полицейского, открывшего более тонкую сторону своего собственное человечество в в процесс поимки в плен беглеца.
Лучшая женская роль второго плана Намма Грамам ТамилСукумари ₹ 50,000 / -
Образец цитирования: За деликатное изображение престарелой вдовы, которая бросает вызов ортодоксальности, когда нарушаются ритуальные ограничения. навязали ее овдовевшей внучке-подростку.
Лучший детский художник Цитата для получения награды: Четыре актера выражают очарование и горечь мир ребенка.
Я Калам Хинди Суровый Майар 50,000 / - Каждый
Образец цитирования: За выступление с сияющими глазами и мальчишеской улыбкой, острым как бритва духом выжившего, который мечтаетет передового опыта.
ЧемпионыМаратхи• Шантану Ранганекар. • Мачиндра Гадкар
Образец цитирования: За реалистичное изображение двух бесстрашных братьев, связанных кровью и участием, сражающихся за выживание в глубине бессердечного города.
Бабу Бэнд Бааджа МаратхиВивек Чабуксвар
Образец цитирования: За уловку неукротимого духа молодого деревенского мальчика, который жаждет учиться в среде, который пытается закрыть все двери на нем.
Лучший исполнитель мужского пола Ми Синдхутай Сапкал. («Эй, Бхаскара Кшитиджавари Йа»)МаратхиСуреш Вадкар 50 000 рупий / -
Цитата: Для передачи резонансных эмоций задушевной лирики, с чистотой музыкального выражения и духовного сопереживания.
Лучшая певица женского пола Ишкия. («Бади Дхере Джали»)ХиндиРекха Бхардвадж 50,000 / -
Образец цитирования: За чувственную и чувственную передачу текстов, вызывающих тоску девушки по любимому человеку.
Лучший оператор Адаминте Макан Абу МалаяламОператор : Мадху Амбат 50,000 / -
Образец цитирования: Заальную визуальную поэзию, которая включает и усиливает интересное повествование и раскрывает бесконечные перспективы цифровых технологий в визуальной среде.
Лучший сценарий. • Автор сценария (Оригинал )Аадукалам ТамилВетримааран 50 000 рупий / -
Образец цитирования: За калейдоскопическое смешение реализм, традиция и современность, пропитанные местным колоритом на бесконечном холсте.
Лучший сценарий. • Автор сценария (адаптированный)Ми Синдхутай Сапкал МаратхиАнант Махадеван. • Санджай Павар25 000 рупий / - каждый
Образец цитирования: За сохранение проблем и ценностей биографического отчета при его переводе в кинематографическую среду и уважении сути оригинала.
Лучший сценарий оригинала.. • Диалоги Ми Синдхутай Сапкал МаратхиСанджай Павар50,000 ₹ / -
Образец цитирования: За четкое представление воплощать в текстуры различных персонажей
Лучшая аудиография. • Звукозаписывающая локация Ишкия ХиндиКамод Хараде50,000, выражая их эмоции и мыслительный процесс. / -
Образец цитирования: Для каптурина g мягкие нюансы выражений художественных и множественных сенсорных вариаций локационной атмосферы.
Лучшая аудиография. • Звукорежиссер Читрасутрам МалаяламСубхадип Сенгупта, 000 50,000 / -
Образец цитирования: Для передачи подсознательного опыта зрителя через звуковой дизайн, сплетает богатую ткань слухового восприятия, движущегося в тандеме с визуальной абстракцией в этом кинематографическом творении.
Лучшая аудиография. • Рекордсмен финального смешанного трека Ишкия хиндиДебаджит Чангмай50,000 / -
Цитата: Для эффективной интеграции различных компонентов звукового дизайна, чтобы обеспечить почти тактильное ощущение, которое одновременно является реальным и художественным.
Лучший монтаж Аадукалам ТамилКишор Те. 50 000 ₹ / -
Образец цитирования: За подсознательным воздействием, используемым монтажом, чтобы донести до тематических проблем повествования в целостной манере.
Лучшее художественное направление Энтиран ТамилСабу Сирил ₹ 50,000 / -
Образец цитирования: За стиль и утонченность, реализованные при создании связного декорационного дизайна. с футуристическим визуальным стилем повествования.
Лучший дизайн костюмов Намма Грамам ТамилИндранс Джаян ₹ 50,000 / -
Образец цитирования: За эффективное воплощение текстуры определенного периода в истории современной Индии с помощью минимального внимания к деталям.
Лучший визажист Монер Мануш БенгалецВикрам Гайквад 50,000 / -
Образец цитирования: За замечательную детализацию и замечательную последовательность, достигнутые в офорте персонажи, которые пересекают большой промежуток времени.
Лучшее музыкальное направление. • Песни Ишкия хиндиВишал Бхардвадж 50,000 / -
Образец цитирования: За творческое сочетание деревенского вкуса и индийской традиционной музыки.
Лучшее музыкальное направление. • Оценка фона Адаминте Макан Абу МалаяламИсаак Томас Коттукапалли 50000 рупий / -
Образец цитирования: Для минималистичного использования использования фоновой оценки питает суть повествования.
Лучшие тексты Thenmerku Paruvakaatru. ("Kallikkaattil Perandha Thaayae")ТамилВайрамуту 50 000 рупий / -
Цитирование: Для придания альтернативного выражения повествованию посредством контекстного усиления эмоций.
Лучшие спецэффекты Энтиран ТамилВ. Сринивас Мохан 50 000 / -
Образец цитирования: За глобальный спектр визуальных спецэффектов в индийском кино и тем самым занял нишу для практиков этого вида искусства на карте.
Лучшая хореография Аадукалам ТамилДинеш Кумар ₹ 50,000 / -
Образец цитирования: За природный шарм и новаторский дизайн в искусстве хореографии, создающий искрящуюся энергию в зрителе.
Специальный приз жюри Ми Синдхутай Сапкал Маратхи• Биндия Канолкар и Сачин Канолкар (продюсер). • Анант Махадеван (директор), 00 2,00,000 / -
Образец цитирования: За мощное кинематографическое представление эпического путешествия живого человека, брошенной женщины, которая отказалась стать жертвой обстоятельств и которая в процессе ее осознания внутренний потенциал изменил ее жизнь, а также жизнь бесчисленного множества других людей.
Специальное упоминание Беттада Джива КаннадаК. Шиварам Карант (Писатель) (Посмертно)Только свидетельство
Образец цитирования: Открытие нового пути в признании творческого первоисточника - создателя рассказа - жюри отдает дань уважения литературный гигант и автор повести Беттада Джива, покойный Шиварам Карант. Жюри также приветствует его бесценную связь с миром индийского кино как гениального мастера этого вида искусства.
Аадукалам ТамилВ. И. С. Джаябалан (Актер)
Образец цитирования: За изображение патриарха клана петушиных боев, который… с лицом, будто вырезанным из тика и кожи, беспомощно наблюдает за распадом своей силы и власти.

Региональные награды

Награда вручается лучшему фильму на региональных языках в Индии.

Название премииНазвание фильмаПобедитель (-ы)Денежный приз
Лучший полнометражный фильм на ассамском языке Джетука Патор Доре Продюсер: Md. Ноорул Султан. Режиссер: Джадумони Датта1,00,000 ₹ / - Каждый
Образец цитирования: За трогательное изображение сельского пейзажа с акцентом на необходимости опоры на собственные силы в процессе развития.
Лучший художественный фильм на бенгальском языке Ами Ааду Продюсер: New Theaters Pvt. Ltd. Режиссер: Сонмат Гупта1,00,000,000 / - Каждый
Образец цитирования: За тонкое изображение милой истории любви во времена культурных конфликтов. Это искренняя попытка представить личную трагедию эмигранта-простолюдина, попавшего под перекрестный огонь международных войн.
Лучший полнометражный фильм на хинди До Дуни Чаар Продюсер: Ариндам Чаудхури. Режиссер: Хабиб Фейсал 100000 ₹ / - каждый
Образец цитирования: За увлекательное повествование, которое выдвигает на первый план борьбу школьного учителя, который разрывается между сохранением своей целостности и соблазном немного большего комфорта.
Лучший полнометражный фильм на каннаде Путтаккана шоссе Продюсер: Шиладжа Наг и Пракаш Радж. Режиссер: Б. Суреша₹ 1,00,000 / - Каждый
Образец цитирования: Для убедительной формулировки актуальной социальной проблемы, когда во имя развития присваивается земля, а люди, как следствие, перемещаются.
Лучшийполнометражный фильм на малаялам Веттилеккулла Важи Продюсер: Б.С. Джоши. Режиссер: Др. Биджу 1,00,000 / - Каждый
Образец цитирования: Для духовно возвышающего повествования, в котором врач путешествует по незнакомым местам, чтобы выполнить свое обещание, данное умирающей матери, и в процессе преодолевает личное горе, чтобы найти свое спасение как добродетельный человек.
Лучший полнометражный фильм на языке маратхи Мала Аай Вхайчи! Продюсер: Самруддхи Порей. Режиссер: Самруддхи Порей1,00,000 ₹ / - каждый
Цитата: Для эмоциональной презентации истории суррогатной матери, которая разрывается между любовью и жертвой ради ребенка и необходимостью пожертвовать этой связью его благополучия.
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке Thenmerku Paruvakaatru Продюсер: Шибу Исаак. Режиссер: Сеину Рамасами 1,00,000 ₹ / - Каждый
Ссылка: Для эмоциональное выражение эмоционального духа матери, для которой счастье сына превыше всего.

Лучший полнометражный фильм на всех языках, кроме тех, которые указаны в Приложении VIII Устава

Название премииНазвание фильмаПобедитель (-ы)Денежный приз
Лучший полнометражный фильм на английском языке Воспоминания в марте Продюсер: Шрикант Мохта. Режиссер: Санджой Наг 1,00,000 ₹ / - каждый
Цитата: Для эффективного исследования того, как мать, потерявшая близкого, примирилась с фактом сексуальной идентичности ее сына.

Неигровые фильмы

Короткометражные фильмы, снятые на любом индийском языке и сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные / хроника / игровые фильмы, имеют право на участие в разделе неигровых фильмов.

Жюри

Для оценки наград за неигровые фильмы была назначена комиссия во главе А. К. Биром. Следующими были члены жюри:

  • Члены жюри
    • А. К. Бир (Председатель ) • Амлан Датта • Гаутам Бенегал • Кавита Джоши • Окен Амакчам • Раджула Шах • Сурав Саранги

Премия «Золотой лотос»

Официальное имя: Сварна Камаль

Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль), сертификатом и денежным призом.

Название наградыНазвание фильмаЯзыкПобедитель (ы)Денежный приз
Лучший неигровой фильм GermХинди Продюсер: Сатьяджит Рэй Институт кино и телевидения. Режиссер: Снехал Р. Наир1,50,000 / - каждый
Образец цитирования: Благодаря абстрактной визуализации и милым черно-белым тонам фильм изображает человеческое существование, пораженное раком, в очень возвышенном и мрачном тоне. Наряду с восприятием и ростом, от ребенка к юноше и любопытной коллекцией брошенных паспортных фотографий, создатель фильма очень увлекательно представляет меняющуюся перспективу видения современного растущего мира.
Лучший режиссерский неигровой фильм Шьям Раат СехерХиндиАрунима Шарма1,50,000 ₹ / -
Цитата: Для интеллектуальной артикуляции общей городской тоски в мощном кинематографическом стиле и хорошо продуманной мизансцене. Зрелость режиссера отражается в сбалансированном ко всем элементам, подходящих друг с другом, чтобы произвести впечатление на зрителей.

Премия «Серебряный лотос»

Официальное имя: Раджат Камаль

Все награжденные награждаются «Серебряной наградой лотоса (Раджат Камаль)» и денежным призом.

Название наградыНазвание фильмаЯзыкПобедитель (-ы)Денежный приз
Лучший первый неигровой фильм Пистулямаратхи и телугу Продюсер: Наград Манджуле. Режиссер: Наград Манджуле 75000 рупий / - каждый
Образец цитирования: восхитительное описание мучительной жизни бедного ребенка, который лелеет мечту охватить источник обучения через образование, с простотой и беглостью. Режиссер передает дух приключений ребенка через прекрасные спектакли.
Лучший антропологический / этнографический фильм Песни МашангвыТангхул, Манипури и английскийПродюсер: Ойнам Дорен. Режиссер: Ойнам Дорнам50,000 ₹ / - каждая
Образец цитирования: За проницательный набег на сложную и многослойную жизнь «песни» и всего, что она несет в себе для сообщества. Он исследует общую критическую историю сообщества в конкретном контексте всеобъемлющего миссионерского присутствия и то, как это повлияло на их жизнь. Жюри высоко ценит его за смелое, но поэтическое исследование предмета с этнографической точки зрения.
Лучший биографический фильм НиламадхабаАнглийскийПродюсер: Films Division. Режиссер: Дилип Патнаик50,000 / - Каждый
Цитата: За интимное изображение неподражаемого Сунанды Патнаика, жизнь которого неотделима от современной индийской классической музыки. Фильм исследует внутренний дух художника через вызывающие воспоминания моменты, полные визуальные отрывков.
Лучший художественный / культурный фильм Уходя из дома Хинди Продюсер: Джайдип Варма. Режиссер: Джайдип Варма 50,000 / - каждый
Образец цитирования: Для эмоциональной и политической демонстрации страсти и преданности делу группы, из духа музыки, выходит за рамки коммерческих, чтобы принять свой оригинальный творческий талант. Не идя на компромиссы, группа смело и смело привела к приключению. Режиссер прошел через это приключение с поразительной чувственностью и состраданием.
Лучший научный фильм Сердце к сердцуМанипури и английскийПродюсер: Ротари Клуб Импхала. Режиссер: Бачаспатимаюм Сунзу50,000 / - Каждая
Цитата: Для очень хорошо сконструированной реальности с захватывающей драматической чувствительностью, которая изображает мрачность естественных болезней здоровья. Он ведет зрителя через эмоции и игривый дух ребенка. С помощью медицинской науки он знакомит зрителей с врожденным пороком сердца и перспективным лечением.
Лучший фильм в окружающей среде / сохранении / сохранении Железо горячоАнглийскийПродюсер: Мегнатх Бхаттачарджи. Режиссер: Биджу Топпо и Мегнатх Бхаттачарджи50,000 ₹ / - каждый
Образец цитирования: За фильм, который хорошо задокументирован, с откровенным описанием ужасного воздействия, вызванного производством губчатого железа, на жителей, живущих вокруг этой области. С ясностью и правдивостью режиссер может выразить сочувствие и озабоченность по поводу острой преобладающей проблемы человеческого существования.
Лучший рекламный фильм Эк Ропа ДханХиндиПродюсер: Мегнатх Бхаттачарджи. Режиссер: Биджу Топпо и Мегнатх Бхаттачарджи50000 фунтов стерлингов / - Каждый
Образец цитирования: За краткий и хорошо проработанный фильм, в котором представлена ​​подробная инновация, эффективно применяемая в выращивании риса. Фильм успешно решает проблему и дает веские аргументы в пользу продвижения практики под названием «Эк Ропа Дхан».
Лучший фильм по социальным вопросам Понимание торговли людьмиБенгальский, хинди и английскийПродюсер: Cinemawoman. Режиссер: Ананья Чакраборти50 000 ₹ / - Каждое
Цитата: Переходить черту предела становится вопросом безразия. В этом направлении документальный фильм проецирует серьезную социальную проблему торговли людьми в очень заставляющую задуматься манере через резкие и притягательные образы. Он передает интригующую среду через драматизированные и реалистичные образы.
Лучший образовательный / мотивационный / учебный фильм Адвайтелугу Продюсер: К. Виджайпал Редди. Режиссер: Прадип Маадугула50,000 / - каждый
Образец цитирования: За документальный фильм, который в очень вызывающем и естественном стиле разоблачает человеческую апатию классовых различий через кастизм. Через веселые ситуации и тревожные моменты режиссер изображает мучительные и трагические аспекты кастизма, влияющие на человеческие ценности и отношения.
Лучший исследовательский / приключенческий фильм Boxing LadiesХиндиПродюсер: Институт кино и телевидения Сатьяджита Рэя. Режиссер: Ануша Нандакумар₹ 50,000 / - Каждый
Образец цитирования: За деликатное изображение молодых честолюбивых талантов в стране, где спорт как страсть / профессия сталкивается с серьезными социальными проблемами и семейными предрассудками. Жюри приветствует фильм за сдержанную и возвышенную трактовку темы, подчеркивающую безмолвное достоинство задействованных персонажей.
Лучший фильм-расследование Приставшее путешествие Малаялам, панджаби, хинди, английский и Тулу Продюсер: Ранджини Кришнан. Режиссер: К. Р. Манодж50,000 / - каждый
Образец цитирования: Для детектива домашних животных в обратномии эмоциональный документальный фильм, раскрывающий не только истории о жестоком воздействии борьбы с вредителями на здоровье человека, но и привлекает внимание к более принципиальный вопрос - кто такой вредитель?.
Лучший короткометражный игровой фильм Кал 15 августа Дюкан Бэнд РахегиХиндиПродюсер: Институт кино и телевидения Индии. Режиссер: Пратик Ватс,000 50,000 / - каждая
Образец цитирования: С энергией и энергией документальный фильм записывает очень интересные изображения группы молодых студентов, которые пытаются связать идеологию свободы и удушья. авторитарная реальность. При этой жизни запутана интригами и сомнениями.
Лучший фильм о благополучии семьи Любовь в ИндииБенгальский и английскийПродюсер: Передозировка. Режиссер: Каушик Мукерджи50 000 / - каждый
Образец цитирования: С ясностью и проницательностью, пронизанной тонким юмором, исследует и деконструирует традиционные и ортодоксальные ландшафты любви, сексуальности и супружеских отношений, а также динамику соответствующих сексуальных политик и систем ценностей в современной Индии.
Лучший оператор Шьям Раат СехерХинди и английскийОператор : Мурали Г.. Обработка в лаборатории : Film Lab₹ 50,000 / - каждая
Образец цитирования: Для творческой, но минималистичной, сбалансированной и запоминающейся кинематографии, создающей персонажа из ночной городские атмосферы, создавая пространство и настроение для живых персонажей в их путешествии за пределы реальности. приближается к мифическому.
Лучшая аудиография Приставшее путешествие Малаялам, пенджаби, хинди, английский и тулуРекордсмен финального смешанного трека : Харикумар Мадхаван Наир 50,000 ₹ / -
Образец цитирования: Слышен ли крик вредителя? Между звуками настоящей и пробуждающей музыки наступающая тишина рассказывает нам загадочные истории.
Best Editing GermHindiTinni Mitra₹ 50,000 / -
Образец цитирования: Для абстрактной визуализации и милого черно- белого изображения тона очень эффективно перемеются тонким монтажом, и в процессе он поддерживает очень тонкий и плавный ритм и темп, чтобы продвигать кинематографическую работу.
Лучшее повествование / озвучивание Джохар: Добро пожаловать в наш мирХинди и английскийНиланджан Бхаттачарья50 000 / - каждый
Цитата: Для цельного и искреннего повествования о сложных симбиотических отношениях племена Джаркханда рассказывают с сочувствием и искренностью о своих лесах и борьбе за существование против бездумного агрессивного развития и ошибочной политики сохранения.
Специальное упоминание Оттаял (одна женщина)МалаяламБлестящий Джейкоб Бенджамин (директор)Только сертификат
Ссылка: Для согревающее сердце изображение женщины Дайя Бай, которая идет нелегким путем в поисках истины. Режиссер погружается в дух женщины, чтобы понять теологию освобождения с искренностью и умом.
ЗелангронгМанипури и англичанеРонель Хаобам (директор)
Образец цитирования: За хорошо исследованную попытку отразить составную группу этнических сообществ общего происхождения и социально-культурный фон, который подчеркивает богатое культурное наследие и традиционный образ жизни племен, находящихся на грани исчезновения.
ПистуляМаратхи и телугуСурадж Павар (ребенок-актер)
Образец цитирования: За демонстрацию в тяжелой ситуации и суровой реальности Пистулю, главного героя ребенка, подлинность с ярким и эмоциональным выражением.

Лучшая работа о кино

Целью награждения является поощрение изучения и признания кино как вида искусства, а также распространение информации и критическая оценка этого вида искусства посредством публикации книг, статей, обзоров и т. Д.

Жюри

Комитет во главе с Ашоком Ваджпеи был назначен для оценки произведений об индийском кино. Следующими были члены жюри:

Премия «Золотой лотос»

Официальное имя: Сварна Камаль

Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль) и денежным призом.

Название наградыНазвание книгиЯзыкЛауреат (ы)Денежный приз
Лучшая книга о кино От раджей и йогов до Ганди и не только: образы Индии в международных фильмах двадцатого векаАнглийскийАвтор: Виджая Мулай. Издатель: Seagull Books ₹ 75,000 / - каждая
Образец цитирования: Это работа, основанная на строгих исследованиях в области кино, которая привела автора во многие страны и заняла много лет ее жизни. Написанная в ясном ясном стиле, книга вызывает панорамный вид на Индию, который, возможно, был виден глазами нескольких кинематографистов иностранного происхождения. Что добавляет книге дополнительное измерение, так это то, как автор рассказывает о своей жизни в фильмах, даже когда она занимается рассказыванием более крупных событий на экране и за его пределами.
Лучший кинокритик АнглийскийДжоши Джозеф37 500 / - Каждый
Образец цитирования: Джоши Джозеф, по сути, кинорежиссер, оказывается важным критиком кроме того, он пишет о самых серьезных аспектах медиума с кривым юмором и легкостью в прикосновениях, которую трудно не заметить. Его приверженность документальному фильму, в частности, отличает его от многих тех, кто пишет о кино в этой стране.
Каннада и английскийН. Ману Чакраварти
Образец цитирования: Работы профессора Чакраварти о кино и связанных с ним искусствах изобилуют глубоким пониманием условий жизни человека, а также необходимостью серьезного обсуждения социальных вопросов. Его произведения общеют авторитет, с которым он может обсуждать мировые кинотеатры, особенно его собственный кинотеатр каннада.

Специальное упоминание

Все победители награждаются Почетными грамотами.

Название наградыНазвание книгиЯзыкЛауреат (ы)Денежный приз
Специальное упоминание (Книга о кино) Cinema BhojpuriАнглийскийАвтор: Авиджит Гош. Издатель: Penguin Books India Pvt. Ltd. Только сертификат
Образец цитирования: Его часто называют бедным родственником мейнстрима хинди-кино, кинотеатра Бходжпури, однако в нем есть много интересных культурных традиций, которые обнаружил Авиджит Гхош. Любой, кто знаком с жизнью в Северном Бихаре и Восточном Уттар-Прадеше, осознает важность этих «второстепенных» усилий.
ТираичилайТамил Автор: Овияр Джива. Издатель: Трисакти Сундар Раман
Образец цитирования: За искреннюю попытку проанализировать важные события в тамильских фильмах. Это также представляет представление о классике мирового кино, подчеркивая их эстетические ценности.

Награды не присуждены

Следующие награды не были вручены, поскольку ни один фильм не был признан подходящим для этой награды:

Церемония награждения
Медаль Национальной кинопремии

58-я церемония вручения Национальной кинопремии состоялась в пятницу, 9 сентября 2011 г., в Вигьян Бхаван, Нью-Дели ; который является главным главным конференц-центром правительством Индии. Награды вручали президент Индии, Пратибха Патил, церемонию великих актеров Махи Гилл и Раджат Капур.

с 58-й Национальной кинопремии, награжден сертификатом и медаль претерпели изменения. Макет сертификата награды, а также дизайн были использованы, чтобы включить тиснение золотом «Ashok Stambh» (Эмблема Индии ) на сертификат размера A3. Сварна Камаль (Золотой лотос) и Раджат Камаль (Серебряный лотос) также были переработаны, включая коробку для медалей.

На церемонии выступили двое победителей; Суреш Вадкар и Рекха Бхардвадж, получившие награду за Лучший исполнитель мужского пола и Лучший певец женского воспроизведения соответственно. Оба исполнили свои удостоенные наград песни «Hey Bhaskara Kshitijavari Ya» из маратхи, Mee Sindhutai Sapkal и «Badi Dheere Jali» из хинди фильма, Ишкия.

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-07-19 03:40:36
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте